"بقيتهم" - Translation from Arabic to English

    • rest of them
        
    • the rest of
        
    • rest of'em
        
    The rest of them stopped going to school for economic reasons. UN أما بقيتهم فقد توقفوا عن الذهاب إلى المدارس لأسباب اقتصادية.
    The rest of them were taken to Kvemo Bargebi and there they too were slaughtered. UN أما بقيتهم فقد أخذوا إلى قرية كنمو بارغبي، وقتلوا بدورهم.
    So the rest of them are loose somewhere in the city Open Subtitles لذلك بقيتهم لا يزالون طلقاء في مكان ما بالمدينة
    What? Who cares if the rest of them go to Seoul? Open Subtitles من يهتم إذا بقيتهم ذهبوا إلى جيونغسيونغ؟
    He's not saying kill the rest of them, are you? Open Subtitles هو لم يقل أقتل بقيتهم , أليس كذلك ؟
    Look, unlike the rest of them, we're actual agents, aren't we? Open Subtitles أنظر ، على عكس بقيتهم ، نحن بالفعل عملاء ، أليس كذلك؟
    Look, unlike the rest of them, we're actual agents, aren't we? Open Subtitles أنظر ، على عكس بقيتهم ، نحن بالفعل عملاء ، أليس كذلك؟
    She's probably waiting for an exit visa, or she'll be stuck here like the rest of them. Open Subtitles ربما هي بانتظارالحصول على تأشيرة خروج وإلا ستبقى عالقة هنا مثل بقيتهم
    You think when the rest of them find out that you left that they're just gonna shrug and cut their losses? Open Subtitles تظنين أنه عندما بقيتهم يكتشفوا أنكِ غادرتي أنهم سيهزون أكتفتهم ويقطعون مرابطهم؟
    But there may be a way that you can prevent the rest of them... without looking like we're trying to prevent anything. Open Subtitles ولكن قد توجد طريقة لمنع بقيتهم دون أن نبدو وكأننا نود منع أي شيء
    However, you are a selfish coward in addition, liars just like the rest of them! Open Subtitles ولكنك جبان أناني وكاذب، تماماً مثل بقيتهم
    We'll wait until the rest of them get back and then reevaluate. Open Subtitles سننتظر حتى يعود بقيتهم و نعيد تقييم الموقف
    You think when the rest of them find out that you left that they're just gonna shrug and cut their losses? Open Subtitles هل كنت تعتقدين ان بقيتهم اذا وجدوك هربت سيتركوك ويذهبون لحالهم
    You know, once we sell, we'll be just like the rest of them. Open Subtitles أتعلم، بمجرد أن نبيع، سوف نكون مثل بقيتهم تماماً.
    Not sure how many we can drop before alerting the rest of'em. Open Subtitles لست متأكداً من كم يمكننا تولى أمرهم قبل تنبيه بقيتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more