The trickster proudly welcomes you all To the new disorder. | Open Subtitles | وبكل فخر المحتال يرحب بكم جميعاً في الفوضى الجديدة. |
Dante will see you all in Hell this evening. | Open Subtitles | سيلتقي دانتي بكم جميعاً هذا المساء في الجحيم |
But if you board your ship, I'll fly you all to safety. | Open Subtitles | ولكن اذا ركبتم سفينتكم ، فسوف أطير بكم جميعاً إلى الأمان |
As I move on, I shall cherish my association with all of you here and with the CD. | UN | وأنا إذ أمضي قُدماً، سأعتز بصلتي بكم جميعاً هنا وبمؤتمر نزع السلاح. |
Allow me, then, to commend all of you for this achievement and this agreement. | UN | فاسمحوا لي إذن أن أنوه بكم جميعاً لهذا الإنجاز وهذا الاتفاق. |
First of all, I want to welcome all of you to Azerbaijan and express my gratitude for the opportunity to participate in such an important conference. | UN | بادئ ذي بدء، أود أن أرحب بكم جميعاً في أذربيجان، وأن أعرب عن امتناني لإتاحة فرصة المشاركة في هذا المؤتمر الهام. |
- She would have said hi to y'all earlier, man. | Open Subtitles | كانت سوف ترحب بكم جميعاً مرحباً باكراً يارجل |
I welcome you all after the brief summer recess and the start of the last part of the 2005 session of the Conference. | UN | وأرحب بكم جميعاً بعد العطلة الصيفية القصيرة وبدء الجزء الأخير من دورة المؤتمر لعام 2005. |
We welcome you all and appreciate your interest in this forum. | UN | نرحب بكم جميعاً ونقدر اهتمامكم بهذا المحفل. |
The PRESIDENT: I declare open the 908th plenary meeting of the Conference on Disarmament and welcome you all back from your summer break. | UN | الرئيس: أعلن افتتاح الجلسة العامة 908 لمؤتمر نزع السلاح وأرحب بكم جميعاً بعد عودتكم من عطلتكم الصيفيـة. |
It is a special joy, on this second anniversary of our Freedom Day, to wish you all a hearty welcome. | UN | ويسرنا بوجه خاص، في هذه الذكرى الثانية ليوم الحرية لدينا، أن نرحب بكم جميعاً من القلب. |
So there's a good reason I chose to raise my family here, and I'm honored you all could come down and share it with me. | Open Subtitles | لذا هذا سبب جيد لأربي عائلتي هنا و أنا افتخر بكم جميعاً ويمكنكم أن تتشاركوا هذا معي |
I'd like to welcome you all to the Kindergarten Parent Mingle. | Open Subtitles | اود ان ارحب بكم جميعاً في اجتماع اولياء الامور |
Welcome, everybody. Nice to have you all here. | Open Subtitles | أهلاً بكم جميعاً ، يسرني وجودكم هنا جميعاً |
Then I got to thinking about all of you guys and all the fun that you must be having. | Open Subtitles | حينها عليّ بأن أفكر بكم جميعاً يارفاق .والمتعة التي تحظون بها |
And I just wanted to say how proud I am of you and all of you. | Open Subtitles | أود فقط أن أبين كم أنا فخورة بك و بكم جميعاً |
Comrades, Angkar is taking care of all of you | Open Subtitles | أيها الرفاق, " أنجكار " ستعتني بكم جميعاً |
I loved and remember each and every one of your fathers, so I'm proud of all of you who are ready to head off to school in the fall. | Open Subtitles | أنا أحببت كل واحد من أبائكم وأنا فخور بكم جميعاً ممن هم جاهزون للذهاب إلي المدرسة في الخريف |
Now, I would love to keep all of you, but not enough to do anything about it. | Open Subtitles | أودّ لو أحتفظ بكم جميعاً لكن ليس إلى درجة أن أفعل شيئاً لأجل ذلك |
You're under a hex, the witch doctor's done this to all of you. | Open Subtitles | أنت تحت تأثسر الهيكس ، الطبيب الساحر فعل هذا بكم جميعاً |
Anyway, I'm proud of every one of you. I'm proud of the coaches, all of y'all, each and every player. | Open Subtitles | على كل حال، أنا فخور بكم جميعاً وفخور بالمدربين فخور بكل لاعب |
It is with enormous pleasure that I welcome y'all to Thaddeus Kilborne's Third Annual Honey Hunt! | Open Subtitles | من دواعي سروري أن أرحب بكم جميعاً إلى ثاديوس كيبورن ! مطارده العسل السنوي الثالث |