"بكور" - Translation from Arabic to English

    • Bakkur
        
    • Bakur
        
    Nidal Bakkur was saying to him, " Send me a group of outsiders because we have a second operation " . UN وكان يقول له نضال بكور ابعث لي مجموعات غريبة لأن لدينا عملية ثانية.
    On the other side were the Al-Gharar family home and the Haddu family home or the Ali Bakkur family home, and nothing happened to them -- so why target that house specifically? The same applies to the Abdurrazzaq family home. UN وتابع الشاهد: في الجانب الآخر أيضا كان بيت عائلة الغرو وبيت عائلة حدو أو بيت عائلة علي بكور ولم يصبهم شيء فلماذا هذا البيت بالتحديد؟ ونفس الموضوع ينطبق على بيت عائلة عبد الرزاق.
    There are other houses next to it. One is the Zahir Bakkur household -- why did nothing happen to it? The same goes for the houses of the Harmush family, where there was a mathematics teacher from the Na‛san family -- why did nothing happen to him or to his family? His house was next to the law enforcement station, only five metres away. UN فهناك منازل إلى جانبه، أحدها بيت زاهر بكور فلماذا لم يصبه شي؟ وكذلك بيوت آل هرموش، وهناك أستاذ رياضيات من بيت نعسان فلماذا لم يصبه شيء لا هو ولا عائلته؟ فمنـزله كان إلى جانب المفرزة التابعة لقوات حفظ النظام، ويبعد عنها خمسة أمتار.
    51. At 1400 hours, an armed terrorist group ambushed a food delivery vehicle belonging to the law enforcement forces on the road between Najih and Buwayr, killing Lieutenant Rabi` Harba, Corporal Muhammad Bakur, and Conscripts Safuk al-`Isa and Ammar al-`Awdah, and wounding two other officers. UN 51 - الساعة 00/14 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بنصب كمين مسلح لسيارة نقل الطعام التابعة لقوات حفظ النظام على الطريق بين النجيح والبوير مما أدى لاستشهاد الملازم ربيع حربا والعريف محمد بكور والمجند صفوك العيسى والمجند عمار العودة وإصابة عنصرين آخرين بجروح.
    On the other side were the house of the Al-Gharar family, the house of the Haddu family and Ali Bakkur's house. Nothing happened to them - so why target that house specifically? The same goes for the house of the Abdul Razzaq family. There are homes next to it. UN وتابع الشاهد: أنه في الجانب الآخر أيضاً كان بيت عائلة الغرو وبيت عائلة حدو أو بيت عائلة علي بكور ولم يصبهم شيء فلماذا هذا البيت بالتحديد؟ ونفس الموضوع ينطبق على بيت عائلة عبد الرزاق، فهناك منازل إلى جانبه أحدها بيت أستاذ رياضيات من بيت نعسان، فلماذا لم يصبه شيء لا هو ولا عائلته؟ فمنزله كان إلى جانب المفرزة التابعة لقوات حفظ النظام ويبعد عنها خمسة أمتار.
    Why did the killing take place in those houses specifically? There are many other houses next to those of the armed men from the Al-Hallaq family, who are known among us as the Al-Hisan family, and the Abdurrazzaq family and the Bakkur family. Why did nobody from the Bakkur family die? Why did they target children only in the Abdurrazzaq family? UN وقالت الشاهدة: إن منازل عائلة السيد كانت مجاورة للمسلحين فإذا نزل أحد من (الشبيحة) كما يقولون، وقتلوهم فلماذا لم يقتلوا أطفال المسلحين؟ ولماذا تم القتل في هذه البيوت بالتحديد؟ وهناك بيوت كثيرة كانت مجاورة لبيوت المسلحين من بيت آل الحلاق ويدعون عندنا بيت الحصان، وبيت آل عبد الرزاق وبيت آل بكور فلماذا لم يمت أحد من بيت آل بكور؟ ولماذا استهدفوا أطفال بيت عبد الرزاق فقط؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more