"بكِ الآن" - Translation from Arabic to English

    • you now
        
    • you right now
        
    I think he might really like me, Mandy okay, well, if hot guy likes you now, he's gonna want you even more after you turn him down. Open Subtitles أعتقد أنه معجب بي يا ماندي إذا كان الشبان الوسيمين معجبين بكِ الآن فسيرغب بالحديث معكِ أكثر بعد أن ترفضي طلبه
    Well, I'm taking care of you now, so you need to use my last name. Open Subtitles حسناً ، أن أهتم بكِ الآن لذا فستحتاجين لإستخدام إسمى الأخير
    Don't be scared. We got you now, okay? Open Subtitles لا تخافي سوف نعتني بكِ الآن , حسناً ؟
    So this is about you now, obviously. Open Subtitles إذاً الأمر يتعلق بكِ الآن, بالطبع
    I can't help but think how proud he'd be of you right now. Open Subtitles لا أستطيع مساعدة نفسي في عدم تخيله كيف سيكون فخوراً بكِ الآن
    I could do some dirty things to you now. Open Subtitles يمكنني القيام بأشياء قذرة بكِ الآن
    The men who hurt you, they can't touch you now. Open Subtitles ...مَن قاموا بإيذائكِ لا يمكنهم المساس بكِ الآن
    Instead of him, think of me holding you now. Open Subtitles بدلاً منه، فكري بي أُمسك بكِ الآن.
    - But you like me now. - I like you now. Open Subtitles ولكنك أصبحت معجباً بي الآن - نعم أنا أصبحتُ معجباً بكِ الآن -
    Not that there's anything wrong with you now, huh? But 15 years ago, Open Subtitles لا أعني أن هنالك عيب بكِ الآن لكن قبل 15 عام...
    I got you now, you dirty bitch. Open Subtitles لقد أمسكت بكِ الآن أيتها العاهرة القذرة
    What would you have me do with you now? Open Subtitles ماذا تريدين أن أفعل بكِ الآن
    I care about you now. All of us here do. Open Subtitles أنا أهتم بكِ الآن جميعنا كذلك
    I'm gonna take care of you now. Open Subtitles سأعتنى بكِ الآن
    I'm in love with you now. Open Subtitles أنا مغرم بكِ الآن
    - I'm gonna take care of you now. Open Subtitles سأعتني بكِ الآن, إجلسي
    I want you now. Open Subtitles أنا أرغب بكِ الآن.
    I'm gonna get you now. Open Subtitles سأمسكُ بكِ الآن.
    Really? Wow. So this is all about you now? Open Subtitles عجباً فالأمر يتعلّق بكِ الآن
    I'm sure you would be better if I'd call more often, but I'm calling you right now... Open Subtitles مُتأكّد أنّكِ ستكونين أفضل حالاً لو اتّصلتُ بكِ في أحيانٍ كثيرة، لكنّي اتّصل بكِ الآن...
    The fact is, Amelia, I care about you too much to trust you right now. Open Subtitles الحقيقة اميليا . اني اهتم .. بكِ كثيراً لدرجة اني لا أثق بكِ الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more