You expect me to trust you after what you put me through? | Open Subtitles | تُريد مني أن أثق بك بعد كل ما وضعتني خلاله ؟ |
If you want, I'll call you after Brandine's next litter. | Open Subtitles | إن أردت يمكنني أن أتصل بك بعد ولادتها التالية |
I'll connect you in while I trace it back. | Open Subtitles | سأتصل بك بعد قليل عندما أتعقب هذا الاتصال |
If we haven't returned with you in three days, he will execute her for your treason. | Open Subtitles | إذا لم نعد بك بعد ثلاثة أيام، انه سيقوم بإعدامها بسبب خيانتك. |
Besides, I don't think the others trust you yet. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، لا أعتقد أن الآخرين يثقون بك بعد. |
But when I found your phone after you left, | Open Subtitles | ولكن عندما وجدت الهاتف الخاص بك بعد ترك، |
Listen, can I call you back in a minute? | Open Subtitles | أسمع، هل يمكنني معاودة الإتصال بك بعد دقيقة؟ |
I-I gotta go. I'll call you after the interview. | Open Subtitles | عليّ الذهاب ، سأتصل بك بعد المقابلة أحبك |
And I would have to be crazy to trust you after what you did to me, and I can't go down that rabbit hole again. | Open Subtitles | ولا بد أن أكون مجنوناً كي أثق بك بعد ما فعلته بي ولا أستطيع خوض ذلك ثانية |
Do you really think I could ever trust you after that? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أنه يمكني أن أثق بك بعد هذا ؟ |
I'm calling you after 500 hour 50 minutes and 50 seconds since I saw you first. | Open Subtitles | إنني أتصل بك بعد 500 ساعة و 50 دقيقة و 50 ثانية.. منذ رأيتك لأول مرة. |
The relevant question is, what is she gonna think about you after you eviscerate Sloane Moseley? | Open Subtitles | السؤال الجوهري هو ماذا سوف يصبح تفكيرها بك بعد سلب سلوان موسلي? |
They only call you in after hours when it's serious. | Open Subtitles | إنهم فقط يتصلون بك بعد ساعات عندما يكون الأمر خطير. |
I'll call you in a few days, when I'm done. | Open Subtitles | سوف اتصل بك بعد ايام قليلة . سوف انتهي |
I'll call you in an hour . Discuss your requirements. | Open Subtitles | سأتصل بك بعد ساعة بالضبط لاتكلم مع الشخص الذي سينفذ ماأريد |
Good. Me neither. So I'll call you in a couple weeks? | Open Subtitles | جيد، وأنا أيضا، إذا سوف أتصل بك بعد بضعة |
All right, I gotta go. Call you in a couple days. | Open Subtitles | حسنًا, علي الذهاب, سأتصل بك بعد عدة أيام |
It's really astounding my brother hasn't captured you yet. | Open Subtitles | من الغريب أن أخي لم يمسك بك بعد |
The only reason the police haven't caught you yet is because they have no reason to suspect you. | Open Subtitles | السبب الوحيد أن الشرطة لم تمسك بك بعد هو أنه ليس لديهم سبب للشك بك |
Hey, let me call you back in 15 minutes. | Open Subtitles | مهلاً، دعني أعاود الإتصال بك بعد 15 دقيقة. |
Listen, love, I'll call you when I get home tonight. | Open Subtitles | اسمعي يا حبيبتي، سأتصل بك بعد عودتي للمنزل الليلة. |
The bank and the police... no longer have confidence in you | Open Subtitles | البنك والشرطة ليس لديّهم ثقة بك بعد الآن. |
Get ready for school. I'll speak to you afterwards, all right? | Open Subtitles | عزيزي، إستعد للذهاب إلى مدرستك، سألحق بك بعد عدة لحظات |
And- - Otherwise, I'll give you a call in a couple days. | Open Subtitles | و خلاف ذلك, سأعاود الإتصال بك بعد عدة أيام. |