Ms. blanca Ballestero, Chief of International Cooperation, General Secretariat for Tourism, Department of Cooperation and Coordination in the Field of Tourism | UN | السيدة بلانكا باييستيرو، رئيسة قسم التعاون الدولي في الأمانة العامة للسياحة، إدارة التعاون والتنسيق في ميدان السياحة. |
Hey, blanca, can you do me a favor and check on Mr. Taylor tonight? | Open Subtitles | , بلانكا, هل من الممكن ان تعملي لي معروف و راقبي سيد تايلور الليلة؟ |
So, uh, blanca, uh, what do you do on your day off? | Open Subtitles | إذاً يا بلانكا ماذا تفعلين في يوم إجازتك؟ |
blanca's doing your Spanish. I'm doing your history. | Open Subtitles | .بلانكا تؤدي واجبات الأسبانية .وأنا التاريخ |
Blanka, Zangief, Chun-Li, Guile, E. Honda... | Open Subtitles | بلانكا , زانقيف تشان-لو , جولي , إي هوندا |
But blanca was taking care of those kids a long time before we showed up. | Open Subtitles | لكن بلانكا ستعتني بالاطفال منذ وقت طويل قبل ان نأتي |
And since you and blanca work so well together, the network thought that she could observe you. | Open Subtitles | و بما أنك أنت و بلانكا تعملان جيدا معا الشبكة تظن بانها تستطيع مراقبتك |
You want me to go to a remote town in a red state that borders Canada with blanca Champion pretending to fetch people coffee? | Open Subtitles | تريدني أن اذهب إلى بلدة تحكم في ولاية حمراء حدودها كندا مع بلانكا تشامبيون تتظاهر |
If the way that crew guy checked you out today is any indicator, when the show hits the air, you're gonna be the next blanca Champion, baby. | Open Subtitles | إن كانت الطريقة الني يتفقد بها الطاقم هي مرشدي عندما يظهر البرنامج على الهواء سوف تكون بلانكا شامبيون التالية |
blanca Champion is coming to White Plains to do research for a movie role. | Open Subtitles | بلانكا شامبيون قادمة إلى وايت بلين لتقوم ببحث من أجل دور في فيلم |
blanca's hitting on all the cute little boys, uh, in the school, and taking them away from the little cheerleader girls. | Open Subtitles | بلانكا تجذب كل الشباب اللطافاء اليانعين في المدرسة و تبعدهم |
blanca threw that hot latte at my crotch was because she caught me setting up a camcorder to record our next little bonefest. | Open Subtitles | الذي دفع بلانكا لرمي كوب الشاي الساخن ذلك لأنها قبضت علي أضع آلة تصوير نقالة لأقوم بتسجيل عملنا التالي |
Do I think blanca was surprised, uh, when she won the Emmy? | Open Subtitles | هل تظن بأن بلانكا تفاجئة عندما ربحت جائزة إيمي؟ |
TO Direct, uh, Hush, Hush Part Two, which, we all know, is blanca Champion's next film. | Open Subtitles | لأقوم بإخراج هاش, هاش الجزء الثاني و الذي نعرف بأنه في مسابقة بلانكا الثانية |
Now, as you know, blanca's TSA status automatically makes my odds of success exponentially lower than some sort of airport bar pickup. | Open Subtitles | ولكنك تعلمين، حالة بلانكا تجعل فرص نجاحي بشكل أوتوماتيكي أقل كثير من ميعاد في حانة مطار |
I wasn't thinking about climbing blanca Mountain when I left home. | Open Subtitles | لم أكن أفكر بتسلق جبل بلانكا عندما غادرت المنزل |
Don't be getting mad at me because that chica blanca turned you down. | Open Subtitles | لا تصبى غضبك علية لان شيكا بلانكا رَفضَك. |
Ciudad blanca, Cemeterio General (The White City, Cemetery) Guyaquil, ECUADOR | Open Subtitles | سيوداد بلانكا: المدينة البيضاء: المقبرة العامة غوياغويل، الاكوادور |
These proved essential in obtaining the easy victories they achieved in the western frontier regions; in addition, Barrios was unquestionably familiar with the terrain and proved himself a skilful general on the battlefield in actions such as those at Tacaná, Laguna Seca, Coxón and Tierra blanca. | UN | ولكن مما لا شك فيه أن باريوس كان خبيرا بتلك المنطقة وأثبت أنه جنرالا بارعا في ساحة المعركة، وقد حقق انتصارات في كل من تاكانا، ولاغونا سيكا، وكوكسون، وتييرا بلانكا. |
Her body was found on 30 April in a field in the village of Loma blanca. | UN | وعثر على جثتها في 30 نيسان/أبريل في حقل في قرية لوما بلانكا. |
Blanka Jamnišek, Permanent Representative of Slovenia to the United Nations (Vienna) | UN | بلانكا يامنيسيك، الممثِّلة الدائمة لسلوفينيا لدى الأمم المتحدة (فيينا) |