| It's not what they agreed to. We could end up with nothing. | Open Subtitles | لم نتفق معهما على هذا قد ينتهي بنا المطاف بلا شيء |
| In fact, let everything burn and imagine waking up tomorrow with nothing. | Open Subtitles | في الحقيقة، دع كل شيء يحترق وتخيل الاستيقاظ غداً بلا شيء. |
| A girl can walk around backstage with nothing on except her goodwill, and nobody'll even turn his head. | Open Subtitles | فالفتاة تتحرك خلف الكواليس ، بلا شيء عليها سوى النية الصافية و لا أحد ينظر إليها |
| No, you scrape the barrel, and you end up with nothing but a pile that collapses' cause it has no substance. | Open Subtitles | لا، لقد وصلتِ إلى الحضيض, وانتهى بكِ الأمر بلا شيء عدا الركام وهذا أمر يصيب بالانهيار لأنّه بلا مضمون. |
| I boarded that ship with nothing on but my pants. | Open Subtitles | إستقللت تلك السفينة بلا شيء علي سوى ملابسي الداخلية |
| So, the mother didn't leave him with nothing, she did care. | Open Subtitles | إذاً فالأُمّ لم تتركه بلا شيء لقد كانت تهتم به |
| My parents immigrated to this country with nothing, and now I own my own business. | Open Subtitles | أهلي هاجرو لهذه البلد بلا شيء و الآن أنا أملك محل عملي الخاص |
| While I don't have any money for you, Mrs Paxton, no, you don't walk away with nothing. | Open Subtitles | لست أملك أية أموال لك لكنك لا تخرجي بلا شيء |
| And imagine how we could get everybody working together if we pushed ourselves to pull off a song with nothing but a water bottle and pencils and a zipper, and who knows what else. | Open Subtitles | وتخيل كيف نستطيع جعل الجميع يعملون معاً إذا ضغطنا على أنفسنا لغناء أغنية بلا شيء غير قارورات الماء والأقلام وسحاب، |
| She started the company when she was 12 with nothing but a dream and $60 million. | Open Subtitles | لقد بدأت الشركة عندما كانت في سن الـ12 بلا شيء سوى حلم و6 ملايين دولار |
| All I'm saying is, my parents moved here from India with nothing. | Open Subtitles | كل ما اقوله هو انتقلت عائلتي من الهند إلى هنا بلا شيء |
| There have always been those with wealth and power and those with nothing. | Open Subtitles | لطالما كان هناك أصحاب الثراء والسلطة وأولئك بلا شيء |
| Unless you wanna end up with nothing, you need to destroy him before he destroys you. | Open Subtitles | إلا إن اردت ان تبقين بلا شيء عليك ان تدميريه قبل ان يدمرك |
| Sometimes the guys that want it all end up with nothing. | Open Subtitles | أحياناً الإنسان الذي يريد كل شيء ينتهي بلا شيء |
| You ain't the first feds to roll through here and come up with nothing. | Open Subtitles | انت تعلم انت لستم اول فدراليين ياتون الى هنا ويخرجو بلا شيء |
| Here we all are, back on Earth, with nothing but our wit and our will to save the world. | Open Subtitles | وها نحن ذا جميعاً، عدنا لأرض الواقع بلا شيء غير قدرتنا وإرادتنا لإنقاذ العالم |
| My daddy held up to four hundred men together after the war with nothing but their respect in his command. | Open Subtitles | أبي جمع أربعمئة رجل معاً بعد الحرب بلا شيء غير احترامهم له |
| I'm talking no cars, no electricity, no nothing. | Open Subtitles | من العهد القديم. أتحدث عن أنهم بلا سيارات ولا كهرباء، بلا شيء. |
| No, without science people don't believe in nothing. | Open Subtitles | كلّا, بدون العلم الناس لا يؤمنون بلا شيء |
| And you are guilty of nothing but performing the duties with which you are entrusted. | Open Subtitles | وأنت لا ذنب لك بلا شيء سوى أداء المهام الموكلة لك |
| Not for nothing, but it would take somebody like you years to become a single-o. | Open Subtitles | ليس بلا شيء ,لكن تأخذ شخصيتك سنواتلتصبحدونشريك. |
| I lived on nothing but grief for thousands of starless nights in the darkness. | Open Subtitles | أنا عشتُ بلا شيء سوى الحزن لآلافاللياليالمُعتمة.. في الظلام. |
| I have personal knowledge of how a terrible tattoo can be its own form of punishment, so I will sentence you to nothing more. | Open Subtitles | بفظاعة تقرح الوشم وتحوله لعقاب لذا أعاقبك بلا شيء بعد هذا. |