| High enough for you guys? | Open Subtitles | عالية بما فيه الكفاية بالنسبة لك الرجال؟ |
| I was never good enough for you. | Open Subtitles | لم أكن أبدا جيدة بما فيه الكفاية بالنسبة لك. |
| That deep enough for you? | Open Subtitles | هل هذا عميق بما فيه الكفاية بالنسبة لك ؟ |
| It'll help stretch things long enough for you to get your design license, and that's what matters. | Open Subtitles | انها سوف تساعد تمتد الأشياء طويلة بما فيه الكفاية بالنسبة لك الحصول على رخصة التصميم الخاص بك، وهذا هو ما يهم. |
| Six feet isn't deep enough for you. | Open Subtitles | ستة أقدام ليست عميقة بما فيه الكفاية بالنسبة لك |
| You're saying our kind's not good enough for you, | Open Subtitles | هل تقول أن نوعنا ليس جيدا بما فيه الكفاية بالنسبة لك ؟ |
| But every time I'm trying to do what you say, it's never good enough for you. | Open Subtitles | لكن في كل مرة أحاول أن تفعل ما تقول، انها ليست ابدا جيدة بما فيه الكفاية بالنسبة لك. |
| Sometimes I worry that I'm not good-looking enough for you. | Open Subtitles | أحيانا أخشى أنني لست حسن المظهر بما فيه الكفاية بالنسبة لك. |
| Is a cigarette shop girl easy enough for you? | Open Subtitles | هل فتاة متجر السجائر سهله بما فيه الكفاية بالنسبة لك ؟ |
| Aren't they dramatic enough for you? | Open Subtitles | أليسوا مثيرين بما فيه الكفاية بالنسبة لك ؟ |
| I'll open the tailgate just wide enough for you to hop inside. | Open Subtitles | أنا سأفتح الباب الخلفي بعيدا عن المرمى بما فيه الكفاية بالنسبة لك للقفز في الداخل. |
| If that's not good enough for you, nothing ever will be, and not even Dylan hunt can change that. | Open Subtitles | إذا كان هذا لا جيدة بما فيه الكفاية بالنسبة لك, شيئا لن يكون من أي وقت مضى, وليس حتى ديلان هانت يمكن تغيير ذلك. |
| I apologize if I'm not ethnic enough for you. | Open Subtitles | أنا أعتذر إذا أنا لا العرقي بما فيه الكفاية بالنسبة لك. |
| You won't be here that long, just long enough for you to detox and for us to diagnose and monitor your condition. | Open Subtitles | لن تكون هنا كل هذا الوقت ، مجرد طويلة بما فيه الكفاية بالنسبة لك أن التخلص وبالنسبة لنا لتشخيص ورصد حالتك. |
| I'm the same man who was not good enough for you before and I'm just not good enough for you now. | Open Subtitles | أنا نفس الرجل الذي لم يكن جيدا بما فيه الكفاية من قبل وأنا فقط ليست جيدة بما فيه الكفاية بالنسبة لك الآن. |
| I know I'm not good enough for you. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنني لست جيدة بما فيه الكفاية بالنسبة لك. |
| Your problem is that nothing's ever good enough for you. | Open Subtitles | المشكلة هي أن شيء من أي وقت مضى جيدة بما فيه الكفاية بالنسبة لك. |
| Well, if I'm not sophisticated enough for you, why do we spend all this time together? | Open Subtitles | حسنا ، إذا لم أكن عميقاً بما فيه الكفاية بالنسبة لك ، لماذا نقضي كل هذا الوقت معا؟ |
| What, my touch isn't good enough for you now? | Open Subtitles | ما، لمسة "ى" لا _ جيدة بما فيه الكفاية بالنسبة لك الآن؟ |
| Iike-- like I wasn't good enough for you. | Open Subtitles | أحب ... مثل لم أكن جيدا بما فيه الكفاية بالنسبة لك. |