she's been all happy. and that's good enough for me. | Open Subtitles | كانت سعيدة جداً وذلك جيد بما فيه الكفاية لي |
I just wanted to let you know you're good enough for me. | Open Subtitles | أنا فقط أردتك أن تعرفي أنك جيدة بما فيه الكفاية لي |
Strong enough for me to tell you this, America. | Open Subtitles | القوة بما فيه الكفاية لي لإخْبارك هذا، أمريكا. |
I'm her only child. No one's good enough for me in her eyes. | Open Subtitles | أنا طفلها الوحيد, لذا فلا يوجد أي شخص .آخر جيد بما فيه الكفاية لي بالنسبة إليها |
There's just enough for me and the girls. | Open Subtitles | لا، لا، لا. هناك فقط بما فيه الكفاية لي والفتيات. |
That's not good enough for me. Let's go. Well... | Open Subtitles | هذا ليس جيدا بما فيه الكفاية لي دعنا نذهب حسنا |
I figure if it's good enough for my students, it's good enough for me. | Open Subtitles | أَعتقدُ إذا هو جيدُ بما فيه الكفاية لطلابِي، هو جيد بما فيه الكفاية لي. |
I don't know if that's enough for me to devote my artificial life to. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ إذا ذلك بما فيه الكفاية لي للتَكريس حياتي الاصطناعية إلى. |
She told me that you check out, and that's good enough for me. | Open Subtitles | اخبرتني انك تفحصت، وذلك جيد بما فيه الكفاية لي. |
You did your best and that's good enough for me. | Open Subtitles | أنت فَعلتَ ما بمقدوركَ وذلك جيد بما فيه الكفاية لي. |
- It's good enough for me. - Okay, Captain. | Open Subtitles | ـ هو جيد بما فيه الكفاية لي ـ حسنا ايها النقيب |
Thanks, no. You've done enough for me. Really. | Open Subtitles | شكرا لا لقد عملت بما فيه الكفاية لي حقا؟ |
Well, if his word's good enough for Hercules, it's good enough for me. | Open Subtitles | حَسناً، إذا كلمتِه جيد بما فيه الكفاية لهرقل، هو جيد بما فيه الكفاية لي. |
I mean, I'm sorry, but that's just not good enough for me. | Open Subtitles | أَعْني، أَنا آسفُ، لكن الذي فقط لَيسَ جيد بما فيه الكفاية لي. |
Your return is gift enough for me. | Open Subtitles | عودتكَ هديةُ بما فيه الكفاية لي. |
The equipment you gave me isn't sensitive enough for me to measure the fields with perfect accuracy. | Open Subtitles | الأجهزة أعطيتني ليس senSltive بما فيه الكفاية لي لقياس flelds بالدقة المثالية. |
Okay's good enough for me. | Open Subtitles | الموافقة جيد بما فيه الكفاية لي. |
You haven't known me long enough for me to "always" do anything. | Open Subtitles | أنت مَا عَرفتَني لمدة طويلة بما فيه الكفاية لي إلى " دائماً " يَعمَلُ أيّ شئُ. |
You've always been enough for me. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ دائماً بما فيه الكفاية لي. |
...was enough for me to get well. | Open Subtitles | . . كان بما فيه الكفاية لي للتحسين. |