Efforts have been made to widely disseminate knowledge and understanding of human rights principles under such instruments. | UN | وبُذِلت جهود لإشاعة المعرفة بمبادئ حقوق الإنسان الناشئة عن هذه الصكوك وفهمها على نطاق واسع. |
Aims of education: awareness of human rights principles and their inclusion in educational curricula | UN | ضمن أهداف التعليم: تنمية الوعي بمبادئ حقوق الإنسان وتضمينها في المناهج التعليمية |
Furthermore, it should also be guided by the human rights principles of equality and non-discrimination, participation and accountability. | UN | وعلاوة على ذلك ينبغي أن يسترشد فيها بمبادئ حقوق الإنسان المتمثلة في المساواة وعدم التمييز والمشاركة والمساءلة. |
It is essential at this stage that the emerging authorities be introduced to human rights principles, especially in the area of the administration of justice. | UN | ومن اﻷهمية بمكان في هذه المرحلة تعريف السلطات الناشئة بمبادئ حقوق اﻹنسان، وبخاصة في مجال إقامة العدل. |
Yemen expressed concerns about security and police forces' practices and asked about measures to educate the security forces about human rights principles. | UN | وأعرب اليمن عن قلقه إزاء ممارسات قوات الأمن والشرطة، وسأل عن التدابير المتَّخذة لتثقيف قوات الأمن بمبادئ حقوق الإنسان. |
One such area relates to the need for specific indicators to monitor the process of implementing a given human right for its adherence to human rights principles. | UN | ويتعلق أحد هذه المجالات بالحاجة إلى وضع مؤشرات محددة لرصد عملية إنفاذ حق معين من حقوق الإنسان للوقوف على مدى تقيدها بمبادئ حقوق الإنسان. |
248. Various educational activities have been proposed to raise teacher and student awareness of human rights principles. | UN | 248- وقد اقتُرحت عدة أنشطة تعليمية للنهوض بوعي المدرسين والطلاب فيما يتعلق بمبادئ حقوق الإنسان. |
States' action in this area should also be guided by human rights principles contained in international law. | UN | وينبغي أن تسترشد الدول في الإجراءات التي تتخذها في هذا المجال بمبادئ حقوق الإنسان الواردة في القانون الدولي أيضاً. |
The event was aimed at promoting awareness, understanding and the application of human rights principles through sport and the Olympic ideal. | UN | وكانت المناسبة تهدف إلى تعزيز الوعي بمبادئ حقوق الإنسان وفهمها وتطبيقها من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأولمبي. |
:: Continuing to campaign promote and raise awareness of human rights principles at the national level; | UN | :: مواصلة حملات التوعية بمبادئ حقوق الإنسان وتعزيزها على المستوى الوطني؛ |
To make such links was to be unaware of the universally recognized human rights principles of due process and the presumption of innocence. | UN | فالقول بوجود هذه الروابط معناه عدم العلم بمبادئ حقوق الإنسان المعترف بها عالميا في ما يتعلق بالإجراءات القانونية الواجبة وبقرينة البراءة. |
III. Observance and compliance with fundamental human rights principles | UN | ثالثاً- الالتزام بمبادئ حقوق الإنسان الأساسية والامتثال لها |
The Special Rapporteur emphasizes the importance of political dialogue abiding by the human rights principles of participation, transparency, accountability, equality and non-discrimination. | UN | ويؤكد المقرر الخاص على أهمية تقيد الحوار السياسي بمبادئ حقوق الإنسان المتمثلة في المشاركة والشفافية والمساءلة والمساواة وعدم التمييز. |
The speakers called for greater attention to fundamental human rights principles, and drew attention to the negative effects of sanctions on vulnerable groups. | UN | ودعا المتحدثان إلى زيادة الاهتمام بمبادئ حقوق الإنسان الأساسية ولفتا الانتباه إلى الآثار السلبية للعقوبات على المجموعات الضعيفة. |
E. Information, dissemination, awareness and education relating to human rights principles in Egypt. | UN | هاء- الإعلام والنشر والتوعية والتعليم فيما يتعلق بمبادئ حقوق الإنسان في مصر. |
E. Information, dissemination, awareness and education relating to human rights principles in Egypt | UN | هاء- الإعلام والنشر والتوعية والتعليم فيما يتعلق بمبادئ حقوق الإنسان في مصر |
89. Morocco commended the commitment of Botswana to human rights principles and respect for the rights of children, women and persons with disabilities. | UN | 89- وهنأ المغرب بوتسوانا على التزامها بمبادئ حقوق الإنسان واحترام حقوق الطفل والمرأة والأشخاص ذوي الإعاقة. |
The action plan aims to guide government entities to fulfill their responsibilities in three fields of observing, protecting and implementing human rights principles in the country. | UN | وتهدف خطة العمل إلى توجيه الكيانات الحكومية إلى الوفاء بمسؤولياتها في ميادين ثلاثة هي التقيد بمبادئ حقوق الإنسان في أفغانستان وحمايتها ووضعها موضع التنفيذ. |
Human rights principles such as the use of maximum available resources and non-retrogression should also guide policymaking. | UN | وينبغي أن تسترشد عملية وضع السياسات أيضا بمبادئ حقوق الإنسان من قبيل استخدام الحد الأقصى من الموارد المتاحة وعدم التراجع عن الحقوق المكتسبة. |
It did not recognize the existence of systematic links between crimes; to make such links was to be unaware of the universal human rights principles of due process and the presumption of innocence. | UN | وهو لا يعترف بوجود صلات منهجية بين الجرائم؛ وإن ادعاء وجود هذه الصلات معناه عدم المعرفة بمبادئ حقوق الإنسان العالمية بشأن الإجراءات القانونية الواجبة وافتراض البراءة. |