corporate responsibility was recognized at the Johannesburg World Summit on Sustainable Development. | UN | وقد تم الاعتراف بمسؤولية الشركات في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ. |
Ad hoc expert group meeting on enterprise policies on corporate responsibility | UN | :: اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن سياسات المشاريع المتعلقة بمسؤولية الشركات |
The major objective of the Guilé Foundation is to tailor its activities to the crucial topics of values in connection with corporate responsibility. | UN | والهدف الرئيسي للمؤسسة توجيه أنشطتها لتتناول المواضيع الأساسية للقيم فيما يتعلق بمسؤولية الشركات. |
Participants also explored how concepts such as sphere of influence and corporate complicity related to the corporate responsibility to respect rights. | UN | واستكشف المشاركون أيضاً كيف أن مفاهيم مثل مجال النفوذ وتواطؤ الشركات لها علاقة بمسؤولية الشركات عن احترام الحقوق. |
Here the concepts are addressed specifically in relation to the corporate responsibility to respect human rights. | UN | وهنا يتم تحديداً تناول المفاهيم فيما يتصل بمسؤولية الشركات عن احترام حقوق الإنسان. |
corporate responsibility was recognized at the Johannesburg World Summit on Sustainable Development. | UN | وقد تم الاعتراف بمسؤولية الشركات في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ. |
Item 4: Comparability and relevance of existing indicators on corporate responsibility | UN | البند 4: إمكانية مقارنة المؤشرات الحالية المتعلقة بمسؤولية الشركات ومدى ملاءمتها |
The information on corporate responsibility must be understandable to the reader. | UN | ينبغي أن تكون المعلومات المتعلقة بمسؤولية الشركات واضحة قابلة لأن يفهمها القارئ. |
Employee health and safety represents one of the most important corporate responsibility issues confronting organizations. | UN | تمثل صحة الموظفين وسلامتهم إحدى أهم القضايا المتصلة بمسؤولية الشركات التي تواجهها المنظمات. |
He also recognized enterprises' need for clear, concise and concrete guidance on corporate responsibility reporting. | UN | كما سلَّم بحاجة المؤسسات إلى إرشادات واضحة ودقيقة ومحددة بشأن الإبلاغ فيما يتصل بمسؤولية الشركات. |
They also seek information on corporate responsibility policy and implementation. | UN | كما تلتمس معلومات عن السياسة العامة فيما يتعلق بمسؤولية الشركات وتنفيذها. |
It commended both documents for their high quality and usefulness in identifying core indicators and a measurement methodology for harmonized reporting on corporate responsibility information as part of annual reports. | UN | وأثنى الفريق على النوعية العالية للوثيقتين وما تنطويان عليه من جدوى في تحديد مؤشرات أساسيةٍ ومنهجيةٍ لقياس اتساق الإبلاغ عن المعلومات المتعلقة بمسؤولية الشركات في التقارير السنوية. |
The work of ISAR on corporate responsibility reporting was commended by the panellists for its usefulness and the robustness of its methodology. | UN | وأثنى أعضاء الفريق على إسهامات فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل في مجال الإبلاغ المتعلق بمسؤولية الشركات نظراً لفائدتها ودقة منهجيتها. |
Comparability of existing indicators on corporate responsibility | UN | إمكانية مقارنة المؤشرات القائمة المتعلقة بمسؤولية الشركات |
Comparability and relevance of existing indicators on corporate responsibility | UN | إمكانية مقارنة المؤشرات الحالية المتعلقة بمسؤولية الشركات ومدى ملاءمتها |
Item 4: Comparability and relevance of existing indicators on corporate responsibility | UN | البند 4: إمكانية مقارنة المؤشرات الحالية المتعلقة بمسؤولية الشركات وفائدة هذه المؤشرات |
ILO was currently involved in a number of research and information activities relating to corporate responsibility. | UN | وفي الوقت الحالي تشارك المنظمة في عدد من أنشطة البحث والإعلام المتصلة بمسؤولية الشركات. |
corporate responsibility was recognized at the Johannesburg World Summit on Sustainable Development. | UN | وقد تم الاعتراف بمسؤولية الشركات في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ. |
corporate responsibility was recognized at the Johannesburg World Summit on Sustainable Development. | UN | وقد تم الاعتراف بمسؤولية الشركات في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ. |
corporate responsibility was recognized at the Johannesburg World Summit on Sustainable Development. | UN | وقد تم الاعتراف بمسؤولية الشركات في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ. |
A number of technical refinements that could be made to further improve the methodology for compiling the CR indicators was suggested. | UN | واقتُرح إجراء عدد من التنقيحات التقنية الممكنة من أجل زيادة تحسين المنهجية المُستخدَمة لأغراض تجميع المؤشرات المتعلقة بمسؤولية الشركات. |
The private sector is attracted by the opportunity of exchanging views with high-level government officials and participating in stimulating debate on important business issues, and also by exposure for corporate responsibility initiatives. | UN | ومن الأمور التي تجذب القطاع الخاص الفرص المتاحة لتبادل وجهات النظر مع مسؤولين حكوميين رفيعي المستوى والمشاركة في نقاش محفز بشأن قضايا تجارية هامة، وأيضاً الاحتكاك بمبادرات تتعلق بمسؤولية الشركات. |