"بمقدار ثلاثة" - Translation from Arabic to English

    • by three
        
    • by a factor of three
        
    • threefold
        
    • by two-thirds
        
    Target: Reduce by three quarters the maternal mortality ratio. UN الهدف: خفض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع.
    Target 6: Reduce by three quarters the maternal mortality ratio UN الغاية 6: تخفيض معدل الوقيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع
    Goal 5: Reduce by three quarters the maternal mortality ratio. UN الهدف 5: خفض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع.
    Target 6: Reduce by three quarters the maternal mortality ratio UN الغاية 6 تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع
    Target 6: Reduce by three quarters the maternal mortality rate UN الهدف 6: تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع
    Goal 5, target 6: Reduce by three quarters the maternal mortality rate UN الهدف 5، الهدف 6: تخفيض معدلات وفيات الأمهات بمقدار ثلاثة أرباع
    Reduce by three quarters, between 1990 and 2015, the maternal mortality ratio UN تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع في الفترة بين 1990 و 2015
    Reduce by three quarters, between 1990 and 2015, the maternal mortality ratio UN تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع في الفترة بين 1990 و 2015
    Target 6 Reduce by three quarters the maternal mortality ratio. UN الغاية 6 خفض الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع.
    Reduce by three quarters, between 1990 and 2015, the maternal mortality ratio UN تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع في الفترة ما بين 1990 و 2015
    Reduce by three quarters, between 1990 and 2015, the maternal mortality rate UN تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع في الفترة ما بين 1990 و 2015
    Target 6: reduce by three quarters the maternal mortality rate, between 1990 and 2015: UN الغاية 6: تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع في الفترة مابين 1990 و 2015:
    By 2015, reduce by three quarters the maternal mortality rate UN تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع، بحلول عام 2015
    Reduce by three quarters, between 1990 and 2015, the maternal mortality ratio UN تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع في الفترة بين 1990 و 2015
    It is estimated that these objectives could be achieved if the human resources available to the team were increased by three man-months per year. UN ويُقدر أنه يمكن إنجاز هذه الأهداف إذا ما زيدت الموارد البشرية المتاحة للفريق بمقدار ثلاثة أشهر عمل كل سنة.
    TARGET 6 - Reduce by three quarters, between 1990 and 2015, the maternal mortality ratio UN الغاية 6: تخفيض نسبة الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع في الفترة ما بين 1990 و 2015
    Target 6. Reduce by three quarters the maternal mortality ratio. UN الهدف 6: خفض الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع
    Target 6: Reduce by three quarters the maternal mortality ratio UN الغاية 6: معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع
    :: Reduce by three quarters, between 1990 and 2015, the maternal mortality ratio UN :: خفض معدلات الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع فيما بين عامي 1990 و 2015
    Target 6: Reduce by three quarters, between 1990 and 2015, the maternal mortality ratio UN الغاية 6: تخفيض نسبة الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع في الفترة ما بين عامي 1990 و 2015
    It should be noted that this issue was compounded by the unexpected high usage of the system, with the number of concurrent users multiplying by a factor of three in a very short period. UN وينبغي ملاحظة أن هذه المسألة قد تفاقمت من جراء الزيادة غير المتوقعة في استعمال النظام، حيث زاد عدد من يستعملونه في وقت واحد بمقدار ثلاثة أضعاف في مدة قصيرة للغاية.
    Today 153 States have ratified the Treaty, representing a threefold increase in ratifications. UN واليوم، فقد صدقت 153 دولة على المعاهدة، وهو ما يمثل زيادة بمقدار ثلاثة أمثال في التصديقات.
    Goal 4: Reduce child mortality (Target 5: Reduce by two-thirds, between 1990 and 2015, the under-five mortality rate); Goal 5: Improve maternal health (Target 6: Reduce by three quarters, between 1990 and 2015, the maternal mortality ratio); Goal 6: Combat HIV/AIDS, malaria and other diseases (Target 7: Have halted by 2015 and begun to reverse the spread of HIV/AIDS). UN تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع في الفترة بين 1990 و 2015)؛ مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية /الإيدز والملاريا وغيرهما من الأمراض الغاية 7 وقف انتشار فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز بحلول عام 2015 والبدء في دحره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more