| Based on his findings, I'll make my determination as to whether or not this case goes to trial. | Open Subtitles | و بناءاً على نتائجه سوف أتّخذ قراري سواءاً أن تذهب هذه القضيّة إلى المحاكمة أم لا |
| I wrote it Based on what had happened to myself. | Open Subtitles | لقد كتبت تلك الكلمات بناءاً على ما حدث لي. |
| I don't think we can make quick decision Based on ambiguous data. | Open Subtitles | لا أعتقد بأننا ستطيع اتخاذ قرار بناءاً على معطيات غير موثوقة |
| Based on these reports, these same guys are out there | Open Subtitles | بناءاً على هذه التقارير، هؤلاء هم نفس الأشخاص هناك |
| According to his medical records, he had a severe almond allergy. | Open Subtitles | بناءاً على سجلاتة الطبية هو كان لدية حساسية شديدة للوز |
| She was choosing victims Based on their birthdays? No, no. | Open Subtitles | هل تقول أنها اختارت ضحاياها بناءاً على توايخ ميلادهم؟ |
| ...and producers declared it a hit Based on just the Friday collections. | Open Subtitles | و قد أعلن المنتجون أنه ناجح بناءاً على إيرادات يوم الجمعة |
| Although, Based on your story, you absolutely were the reason why. | Open Subtitles | لكن، بناءاً على قصتك، فدون شك أنك السبب في ذلك. |
| Based on what we know about her, she wasn't an outdoorsy type. | Open Subtitles | كلا، بناءاً على ما نعرفه عنها، لم تكن الحياة في الخارج. |
| So Based on this fight, I'm thinking that guy would want revenge. | Open Subtitles | إذاً بناءاً على هذا الشجار، أفكر أنّ ذلك الرجل سيرغب بالإنتقام. |
| I am not investigating Cyrus Beene Based on a tip line and a blown-up cabin in the woods. | Open Subtitles | انا لا احقق في سايروس بيين بناءاً على خط تبليغات تفجر في حجرة بالغابة |
| In a tunnel that we discovered Based on your tip. | Open Subtitles | في النفق المهجور الذي وجدناه بناءاً على المعلومة والتي جاءت منك |
| I'm gonna guess, Based on that dismembered hand in your belt, that you weren't invited down here. | Open Subtitles | سوف أحزر بناءاً على تلك اليد المقطوعة في حزامك فأن لم تكوني مدعوة هنا |
| But I believe, Based on atmospheric expansion due to global warming, that there's gonna be an impact. | Open Subtitles | ولكني أعتقد بناءاً على التوسع في الغلاف الجوي الناتج عن ظاهرة الاحتباس الحراري بأنه سيكون هنالك إصطدام |
| You know, I just wish that you wouldn't judge me Based on one stupid mistake because if you got to know me you'd realize that that's not who I am at all. | Open Subtitles | أتعلمين، أتمنى لو أنكِ لم تحكمي علي بناءاً على غلطة واحدة لأنه لو عرفتني ستدركين أنه هذا لست أنا على الإطلاق. |
| OOD, Based on a good fix, holds us at 20 yards left of track. | Open Subtitles | بناءاً على إصلاح جيد أبقينا بـ 20 ياردة يسار المسار |
| Based on the rounded supraorbital margin and partial closure to the sphenofrontal suture, the victim is an adult male. | Open Subtitles | بناءاً على الحافة فوق الحجاجية الدائرية والإنغلاق الجزئي للدرز الوتدي الجبهي، فالضحية ذكر بالغ. |
| Based on the degree of remodeling, approximately six months. | Open Subtitles | بناءاً على درجة الإلتئام، فهي تعود إلى ستة أشهر تقريباً. |
| Based on the degree of bone damage, | Open Subtitles | بناءاً على درجة ضرر العظام، أقدر أنّه ركض لـ400 متر تقريباً. |
| According to this, phoebe elliot testified for the prosecution. She and marissa were friends. | Open Subtitles | بناءاً على هذا، فيبي ايليوت شهدت للنيابة العامة |
| If you've got a problem basing a relationship on a contract, | Open Subtitles | إن كنت تواجه مشكلة في تأسيس علاقة بناءاً على عقد، |
| That idea that we should choose people based upon their religion for public office is what I find to be most troubling, because the founders of this country went to great length to make sure, and even put it in the Constitution, | Open Subtitles | الفكرة التي تفرض علينا ترشيح الأشخاص بناءاً على الدين للمناصب الحكومية والذي أجده مزعجاً |
| Judging by the length of the hip axis, the decedent was female, of Mongoloid descent. | Open Subtitles | بناءاً على طول محور الورك، المتوفاة أنثى من أصل منغولي. |
| You don't need Michelle here. She was acting under my orders. | Open Subtitles | لا تحتاج لميشيل هنا لقد كانت تتصرف بناءاً على أوامري |
| How is that Building on what he just said? | Open Subtitles | كيف هذا يعتبر بناءاً على ما قال للتو؟ |