We are living in a global, interdependent world that faces a multitude of shared disarmament and non-proliferation challenges. | UN | فنحن نعيش في عالم يزداد فيه الترابط والتكافل، ويواجه تحديات مشتركة فيما يتعلق بنزع السلاح ومنع الانتشار. |
Welcoming the support provided by the Regional Centre to Member States in the implementation of disarmament and non-proliferation instruments, | UN | وإذ ترحب بالدعم الذي يقدمه المركز الإقليمي إلى الدول الأعضاء في تنفيذ الصكوك المتعلقة بنزع السلاح ومنع الانتشار، |
Affirming the importance of multilateralism in negotiations in the area of disarmament and non-proliferation, | UN | وإذ تؤكد أهمية تعدد الأطراف في المفاوضات المتعلقة بنزع السلاح ومنع الانتشار، |
In addition, for the Centre to develop and carry out disarmament and nonproliferation-related programmes in the region, financial contributions are essential to support the hiring of project staff and the execution of concrete projects. | UN | ويضاف إلى ذلك أنه لكي يتمكن المركز من وضع البرامج المتصلة بنزع السلاح ومنع الانتشار وتنفيذها في المنطقة، من الضروري توافر مساهمات مالية لدعم تعيين موظفين للمشاريع وتنفيذ مشاريع محددة. |
Finally, our Group would once again encourage and urge all States to demonstrate the required political will tangibly to move forward on accomplishing the agreed international agenda on disarmament and nonproliferation. | UN | وأخيرا، تود مجموعتنا أن تشجع مرة أخرى جميع الدول وتحثها على إبداء الإرادة السياسية الملموسة والمطلوبة للمضي قدما في تنفيذ جدول الأعمال الدولي المتعلق بنزع السلاح ومنع الانتشار. |
A Fissile Material Cut-Off Treaty is vital to advance disarmament and prevent proliferation. | UN | :: إن وضع معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية أمر حيوي للنهوض بنزع السلاح ومنع انتشاره. |
The main centres providing disarmament and non-proliferation instruction are: | UN | وفيما يلي المراكز الرئيسية التي لديها برامج تعليمية تتعلق بنزع السلاح ومنع انتشار الأسلحة النووية: |
To promote disarmament and prevent the proliferation of weapons of mass-destruction remains a major challenge for the United Nations and its Member States. | UN | ما برح النهوض بنزع السلاح ومنع انتشار أسلحة الدمار الشامل يشكل تحديا أساسيا للأمم المتحدة ودولها الأعضاء. |
Ecuador's foreign policy reflects its firm commitment to disarmament and the non-proliferation of weapons of mass destruction. | UN | سياسة إكوادور الخارجية تعبر عن التزامها بنزع السلاح ومنع انتشار أسلحة الدمار الشامل. |
Bangladesh is constitutionally committed to disarmament and non-proliferation. | UN | وتلتزم بنغلاديش دستوريا بنزع السلاح ومنع الانتشار. |
Accordingly, our disarmament and non-proliferation records are impeccable. | UN | ولهذا فإن سجلنا فيما يتعلق بنزع السلاح ومنع الانتشار ناصع لا تشوبه شائبة. |
Education in disarmament and non-proliferation was essential for strengthening the links between the Treaty regime and the international community. | UN | فالتوعية بنزع السلاح ومنع انتشار الأسلحة ضرورية لتعزيز العلاقة بين نظام المعاهدة والمجتمع الدولي. |
Education in disarmament and non-proliferation was essential for strengthening the links between the Treaty regime and the international community. | UN | فالتوعية بنزع السلاح ومنع انتشار الأسلحة ضرورية لتعزيز العلاقة بين نظام المعاهدة والمجتمع الدولي. |
General statement on commitment to disarmament and non-proliferation | UN | بيان عام عن الالتزام بنزع السلاح ومنع الانتشار |
General statement on commitment to disarmament and non-proliferation | UN | بيان عام عن الالتزام بنزع السلاح ومنع الانتشار |
Welcoming the support provided by the Regional Centre to Member States in the implementation of disarmament and non-proliferation instruments, | UN | وإذ ترحب بالدعم الذي يقدمه المركز الإقليمي إلى الدول الأعضاء في تنفيذ الصكوك المتعلقة بنزع السلاح ومنع الانتشار، |
Welcoming the support provided by the Regional Centre to Member States in the implementation of disarmament and non-proliferation instruments, | UN | وإذ ترحب بالدعم الذي يقدمه المركز الإقليمي إلى الدول الأعضاء في تنفيذ الصكوك المتعلقة بنزع السلاح ومنع الانتشار، |
Welcoming the support provided by the Regional Centre to Member States in the implementation of disarmament and non-proliferation instruments, | UN | وإذ ترحب بالدعم الذي يقدمه المركز الإقليمي إلى الدول الأعضاء في تنفيذ الصكوك المتعلقة بنزع السلاح ومنع الانتشار، |
Welcoming the support provided by the Regional Centre to Member States in the implementation of disarmament and non-proliferation instruments, | UN | وإذ ترحب بالدعم الذي يقدمه المركز الإقليمي إلى الدول الأعضاء في تنفيذ الصكوك المتعلقة بنزع السلاح ومنع الانتشار، |
Welcoming the support provided by the Regional Centre to Member States in the implementation of disarmament and non-proliferation instruments, | UN | وإذ ترحب بالدعم الذي يقدمه المركز الإقليمي إلى الدول الأعضاء في تنفيذ الصكوك المتعلقة بنزع السلاح ومنع الانتشار، |