During the biennium, one meeting is proposed to be held in Mexico, in 2002, and the other in Panama, in 2003. | UN | ويقترح أن يُعقد خلال فترة السنتين اجتماع لها في مكسيكو في عام 2002 وآخر في بنما في عام 2003. |
Two States from the region have already abolished their armies -- Panama in 1990 and Costa Rica since 1948. | UN | وقد تخلصت دولتان في المنطقة بالفعل من جيشيهما، وهما بنما في عام 1990 وكوستاريكا في عام 1948. |
We have established Panama in the eyes of the world as an excellent place to do business and to invest. | UN | وقد أثبتنا مركز بنما في أعين العالم بوصفها مكانا مميزا للأعمال التجارية والاستثمار. |
He also visited Panama on official mission from 8 to 10 May 2002, at the invitation of that country. | UN | وزار كذلك بنما في مهمة رسمية من 8 إلى 10 أيار/مايو 2002 تلبية لدعوة من هـذا البلد. |
He also visited Panama on official mission from 8 to 10 May 2002, at the invitation of that country. | UN | وزار كذلك بنما في مهمة رسمية من 8 إلى 10 أيار/مايو 2002 تلبية لدعوة من هـذا البلد. |
Representation of Panama in matters relating to domestic and international law. | UN | تمثيل بنما في المسائل المتعلقة بالقانون الوطني والدولي. |
During its move to Panama in 2008 and 2009, the organization temporarily reduced the number of activities it attended at the United Nations. | UN | خلال انتقال المنظمة إلى بنما في عامي 2008 و 2009، خفضت المنظمة مؤقتا عدد الأنشطة التي حضرتها في الأمم المتحدة. |
387. As a follow—up to its mission to Panama in 1995, the Committee raised questions about technical cooperation projects in that country. | UN | ٧٨٣- وكمتابعة لبعثتها التي أوفدت إلى بنما في عام ٥٩٩١، أثارت اللجنة أسئلة حول مشاريع التعاون التقني في ذلك البلد. |
1989 Representative of the Republic of Panama in the Group of Three of the Commission on Human Rights, concerning the issue of apartheid. | UN | 1989 ممثل جمهورية بنما في الفريق الثلاثي للجنة حقوق الإنسان المعني بموضوع الفصل العنصري. |
What happened in Panama in the 1970s is similar to what has happened in | UN | وما حدث في بنما في السبعينات يشابه ما حدث في ماليزيا في التسعينات. |
The fifth session will be held in Panama in 2013. | UN | وستُعقد الدورة الخامسة في بنما في عام 2013. |
The fifth session of the Conference will be held in Panama in 2013. | UN | وستُعقد دورة المؤتمر الخامسة في بنما في عام 2013. |
The fifth session of the Conference will be held in Panama in 2013. | UN | وستُعقد الدورة الخامسة للمؤتمر في بنما في عام 2013. |
We are also committed to working closely with the Government of Panama in completing a transition of which both our countries can be proud. | UN | ونحن ملتزمون أيضا بالعمل عن كثب مع حكومة بنما في إتمام عملية نقل اﻹدارة التي يفخر به بلدنا على حد سواء. |
Technical assistance to Panama in implementing the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights | UN | المساعدة الدولية المقدمة إلى بنما في تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
The instruments of ratification were exchanged in Panama on 24 November 1928. | UN | وتم تبادل صكوك التصديق في بنما في 24 تشرين الثاني/نوفمبر 1928. |
Yeah, we received a cable through Panama on September 14th. | Open Subtitles | لقد تلقينا مكاملة دولية من بنما في الرابع عشر من سبتمبر |
It also supported the national human rights institution of Panama on the establishment of an internal mechanism to monitor the situation of human rights of indigenous peoples and Afro-descendants. | UN | كما ساعدت المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان في بنما في إنشاء آلية داخلية لرصد حالة حقوق الإنسان للسكان الأصليين والسكان المنحدرين من أصول أفريقية. |
Signed in Panama City on 24 December 1927 | UN | وقعت في بنما في 24 كانون الأول/ديسمبر 1927. |
1986 Delegate of the Republic of Panama to the Inter-Parliamentary Symposium on Drug Trafficking and Drug Dependency, Quito. | UN | 1996 عضو وفد جمهورية بنما في الندوة المشتركة بين البرلمانات المعنية بالمخدرات والإدمان على العقاقير، كيتو. |
Since its opening in 1914, the Canal has been an important symbol of our nationhood and the centre of the hopes of the Panamanian people to attain its development as a nation. | UN | منذ افتتاح القناة في عام ١٩١٤، أصبحت تشكل رمزا هاما لوطننا ومحط آمال شعب بنما في أن يتطور كأمة. |
You have drinks with the foreign minister of Panama at 9:00. | Open Subtitles | عندكِ موعد للشرب مع وزير "بنما" في الـ9.00 |
Cuba was well aware of Panama's position in that regard. | UN | وكوبا تعرف جيداً موقف بنما في هذا المجال. |
Entered into force for Panama that same year. | UN | ودخلت حيز النفاذ في بنما في السنة نفسها. |
The back-to-back holding of the two meetings was mandated by the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption in its resolution 5/1, adopted at its fifth session, in Panama City in 2013. | UN | وقد صدر التفويض بعقد هذين الاجتماعين الواحد تلو الآخر عن مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في قراره 5/1، الذي اعتمده في دورته الخامسة المعقودة في مدينة بنما في عام 2013. |