"بنما في" - Traduction Arabe en Anglais

    • Panama in
        
    • Panama on
        
    • Panama City on
        
    • Panama to
        
    • Panamanian
        
    • Panama at
        
    • of Panama
        
    • Panama's
        
    • Panama that
        
    • Panama City in
        
    • in Panama
        
    During the biennium, one meeting is proposed to be held in Mexico, in 2002, and the other in Panama, in 2003. UN ويقترح أن يُعقد خلال فترة السنتين اجتماع لها في مكسيكو في عام 2002 وآخر في بنما في عام 2003.
    Two States from the region have already abolished their armies -- Panama in 1990 and Costa Rica since 1948. UN وقد تخلصت دولتان في المنطقة بالفعل من جيشيهما، وهما بنما في عام 1990 وكوستاريكا في عام 1948.
    We have established Panama in the eyes of the world as an excellent place to do business and to invest. UN وقد أثبتنا مركز بنما في أعين العالم بوصفها مكانا مميزا للأعمال التجارية والاستثمار.
    He also visited Panama on official mission from 8 to 10 May 2002, at the invitation of that country. UN وزار كذلك بنما في مهمة رسمية من 8 إلى 10 أيار/مايو 2002 تلبية لدعوة من هـذا البلد.
    He also visited Panama on official mission from 8 to 10 May 2002, at the invitation of that country. UN وزار كذلك بنما في مهمة رسمية من 8 إلى 10 أيار/مايو 2002 تلبية لدعوة من هـذا البلد.
    Representation of Panama in matters relating to domestic and international law. UN تمثيل بنما في المسائل المتعلقة بالقانون الوطني والدولي.
    During its move to Panama in 2008 and 2009, the organization temporarily reduced the number of activities it attended at the United Nations. UN خلال انتقال المنظمة إلى بنما في عامي 2008 و 2009، خفضت المنظمة مؤقتا عدد الأنشطة التي حضرتها في الأمم المتحدة.
    387. As a follow—up to its mission to Panama in 1995, the Committee raised questions about technical cooperation projects in that country. UN ٧٨٣- وكمتابعة لبعثتها التي أوفدت إلى بنما في عام ٥٩٩١، أثارت اللجنة أسئلة حول مشاريع التعاون التقني في ذلك البلد.
    1989 Representative of the Republic of Panama in the Group of Three of the Commission on Human Rights, concerning the issue of apartheid. UN 1989 ممثل جمهورية بنما في الفريق الثلاثي للجنة حقوق الإنسان المعني بموضوع الفصل العنصري.
    What happened in Panama in the 1970s is similar to what has happened in UN وما حدث في بنما في السبعينات يشابه ما حدث في ماليزيا في التسعينات.
    The fifth session will be held in Panama in 2013. UN وستُعقد الدورة الخامسة في بنما في عام 2013.
    The fifth session of the Conference will be held in Panama in 2013. UN وستُعقد دورة المؤتمر الخامسة في بنما في عام 2013.
    The fifth session of the Conference will be held in Panama in 2013. UN وستُعقد الدورة الخامسة للمؤتمر في بنما في عام 2013.
    We are also committed to working closely with the Government of Panama in completing a transition of which both our countries can be proud. UN ونحن ملتزمون أيضا بالعمل عن كثب مع حكومة بنما في إتمام عملية نقل اﻹدارة التي يفخر به بلدنا على حد سواء.
    Technical assistance to Panama in implementing the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights UN المساعدة الدولية المقدمة إلى بنما في تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    The instruments of ratification were exchanged in Panama on 24 November 1928. UN وتم تبادل صكوك التصديق في بنما في 24 تشرين الثاني/نوفمبر 1928.
    Yeah, we received a cable through Panama on September 14th. Open Subtitles لقد تلقينا مكاملة دولية من بنما في الرابع عشر من سبتمبر
    It also supported the national human rights institution of Panama on the establishment of an internal mechanism to monitor the situation of human rights of indigenous peoples and Afro-descendants. UN كما ساعدت المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان في بنما في إنشاء آلية داخلية لرصد حالة حقوق الإنسان للسكان الأصليين والسكان المنحدرين من أصول أفريقية.
    Signed in Panama City on 24 December 1927 UN وقعت في بنما في 24 كانون الأول/ديسمبر 1927.
    1986 Delegate of the Republic of Panama to the Inter-Parliamentary Symposium on Drug Trafficking and Drug Dependency, Quito. UN 1996 عضو وفد جمهورية بنما في الندوة المشتركة بين البرلمانات المعنية بالمخدرات والإدمان على العقاقير، كيتو.
    Since its opening in 1914, the Canal has been an important symbol of our nationhood and the centre of the hopes of the Panamanian people to attain its development as a nation. UN منذ افتتاح القناة في عام ١٩١٤، أصبحت تشكل رمزا هاما لوطننا ومحط آمال شعب بنما في أن يتطور كأمة.
    You have drinks with the foreign minister of Panama at 9:00. Open Subtitles عندكِ موعد للشرب مع وزير "بنما" في الـ9.00
    Cuba was well aware of Panama's position in that regard. UN وكوبا تعرف جيداً موقف بنما في هذا المجال.
    Entered into force for Panama that same year. UN ودخلت حيز النفاذ في بنما في السنة نفسها.
    The back-to-back holding of the two meetings was mandated by the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption in its resolution 5/1, adopted at its fifth session, in Panama City in 2013. UN وقد صدر التفويض بعقد هذين الاجتماعين الواحد تلو الآخر عن مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في قراره 5/1، الذي اعتمده في دورته الخامسة المعقودة في مدينة بنما في عام 2013.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus