"بهدية" - Translation from Arabic to English

    • a gift
        
    • present
        
    • gift of a
        
    Good. I still owe him a gift from last time. Open Subtitles جيد، ما زلت مديناً له بهدية منذ المرة الماضية.
    So remember, as good as it might feel at the time, aggravated assault is not a gift. Open Subtitles لذلك تذكروا، على قد ما تحسون ،بأن ذلك جيد في ذلك الوقت الإعتداء ليس بهدية.
    I'm here to surprise jimbo with a gift I bought him in Italy. Open Subtitles أنا هنا لمفاجئة جيمبو بهدية اشتريتها له من ايطاليا
    I guess you don't want that housewarming present that I got you. Open Subtitles أعتقد أنك لا ترغب بهدية الإنتقال لمنزل جديد التي جلبتها لك
    Even though I was getting told for a person's birthday without .bringing a present, but I didn't have... Open Subtitles على الرغم من إنه تم إعلامه حين تحضر عيد ميلاد أحدهم يجب أن تحضر هدية لكنني لم أحظى بهدية
    And you, ringleader of the feebleminded, you've earned a special present. Open Subtitles وأنتِ يا زعيمة عصابة الأغبياء، فزتِ بهدية مميزة.
    Perhaps you'd like to honor your new friend with a small gift of a personal nature. Open Subtitles ربما ترغبين في تكريم صديقكِ الجديد بهدية صغيرة ذات طابع شخصي
    Only the very select can enjoy such a gift. No, I disagree. Open Subtitles فقط صفوة المجتمع يمكنهم الإستمتاع بهدية كهذه.
    Look, you dumping my grandbaby back then was a gift. Open Subtitles اسمع , تخليك عن حفيدتي وقتها , كان أشبه بهدية
    Send me a gift that will make them all see what dwells in dark hearts and faces concealed make the fear of the Witnesses mine to reveal. Open Subtitles أرسل لي بهدية التي ستجعلهم جميعاً يروون ما الذي يمكث في القلوب المظلمة
    You really shoud have gotten Debbie a gift. Open Subtitles لابد أن تأتى بهدية من أجل ديبى أنها فى ال 30 من عمرها
    I'm bringing a gift to put under the tree for the homeless kids. Open Subtitles أتيت بهدية لأضعها تحت الشجرة للأطفال المشردين
    My father surprised me with a gift, my first football. Open Subtitles أبي فاجأني بهدية وكانت أول كرة حصلت عليها
    Yeah, but not if he's upset with somebody who promised him a gift for Christmas and never followed through on it. Open Subtitles نعم، و لكن ليس أذا كان غاضباً على الشخص الذي وعده بهدية لعيد الميلاد ولم يعطيه أياها
    I had a present for you, I worked on it for two weeks. Open Subtitles لقد أتيت لك بهدية لقد عملت عليها لمدة أسبوعين
    You just lie back, and I'll give you an early Christmas present. Open Subtitles استلقي على ظهرك، سأكافُؤكِ بهدية الميلاد.
    No, dad is counting on us to deliver a present, and we've got bupkis, so we need to have a secret emergency meeting in my room right now. Open Subtitles أبي يعتمد علينا أن نأتي بهدية وليس لدينا شيء مطلقا لذلك يجب أن نعقد إجتماع سري طاريء في غرفتــــــــي أنا فورا
    If I don't come up with something for mom, it'd be weird to give dad his present. Open Subtitles إن لم أفكر بهدية لأمي سيكون محرجاً بأن أعطي أبي هديته
    HOW MY SON WAS ENJOYING THE CHRISTMAS present HE GOT FOR HIM, Open Subtitles ان كان ابني يستمتع بهدية عيد الميلاد التي جلبها له
    Look, Mike, I know you've been a little wound up, so I brought a little present, something to cheer you up. Open Subtitles إسمع, مايك, أعرف بأنك كنت متوترا بعض الشيء لذا جئت بهدية صغيرة, شيء سيبهجك
    The gift of a friend Open Subtitles بهدية الصديق
    The gift of a friend Open Subtitles بهدية الصديق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more