The Committee began its consideration of the item and heard a statement by the President of the Human Rights Council. | UN | بدأت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال، واستمعت إلى بيان أدلى به رئيس مجلس حقوق الإنسان. |
Annex Statement made by the President of the Security Council | UN | البيان الذي أدلى به رئيس مجلس اﻷمن في الجلسة |
Closing statement made by the President of the British Anti-apartheid Movement, co-chairman | UN | البيان الختامي الذي أدلى به رئيس الحركة البريطانية المناهضة للفصل العنصري |
E. Opening statement by the Chairman of the Executive | UN | البيان الافتتاحي الذي أدلى به رئيس اللجنة التنفيذية |
The Act also establishes a Domestic Violence Register which is kept by the Chief of Police. | UN | ويضع القانون أيضاً سجلاً للعنف المنزلي يحتفظ به رئيس الشرطة. |
Therefore, if I hear no objection, this commemorative meeting will also include a statement by the Chair of the Special Committee. | UN | وعليه، وما لم أسمع اعتراضا، ستتضمن هذه الجلسة التذكارية أيضا بيانا يدلي به رئيس اللجنة الخاصة. |
REPORT OF THE SECURITY COUNCIL MISSION ESTABLISHED PURSUANT TO THE STATEMENT MADE by the President of THE SECURITY COUNCIL AT | UN | تقرير بعثة مجلس اﻷمـن المنشأة عمـلا بالبيان الذي أدلى به رئيس مجلس اﻷمـن فـي الجلسة ٣٤٠٦ المعقودة في |
Statement made by the President of the United States | UN | بيان أدلى به رئيس الولايات المتحدة اﻷمريكية فـي |
The Committee began its consideration of the item and heard a statement by the President of the Human Rights Council. | UN | بدأت اللجنة نظرها في هذا البند، واستمعت إلى بيان أدلى به رئيس مجلس حقوق الإنسان. |
The Committee began its consideration of the item and heard a statement by the President of the Human Rights Council. | UN | بدأت اللجنة نظرها في هذا البند، واستمعت إلى بيان أدلى به رئيس مجلس حقوق الإنسان. |
Having heard an important statement by the President of the Government of New Caledonia, | UN | وقد استمعوا إلى بيان هام أدلى به رئيس حكومة كاليدونيا الجديدة، |
Address by the President of the International Fund for Agricultural Development | UN | بيان يدلي به رئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية |
Address by the President of the International Fund for Agricultural Development | UN | بيان يدلي به رئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية |
Statement by the Chairman of the Committee on Information | UN | بيان أدلى به رئيس لجنة الاعلام في الجلسة |
E. Opening statement by the Chairman of the Executive | UN | البيان الافتتاحي الذي أدلى به رئيس اللجنة التنفيذية |
STATEMENT MADE BY the Chairman of THE CONFERENCE AT THE | UN | بيان أدلى به رئيس المؤتمر أمام الجلسة الافتتاحية للدورة |
The Committee decided to hear a statement by the Chief Minister of Gibraltar, H.E. Mr. Peter Caruana. | UN | قررت اللجنة أن تستمع إلى بيان أدلى به رئيس وزراء جبل طارق، دولة السيد بيتر كاروانا. |
My delegation associates itself with the statement made by the Chair of the Group of 77. | UN | ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به رئيس مجموعة الـ 77 والصين. |
The annual address of the President of the Court to the General Assembly has become a welcome practice and a highlight of the item’s consideration by the Assembly. | UN | والخطاب السنوي الذي يدلي به رئيس المحكمة أمام الجمعية العامة أصبح يمثل ممارسة تلقى الترحيب وضوءا قويــا يسلط علــى البند لدى نظر الجمعية العامة فيه. |
Japan also expressed its strong will to make further efforts in the statement by the head of the delegation. | UN | كما أعربت اليابان عن إرادتها القوية لبذل المزيد من الجهود في البيان الذي أدلى به رئيس الوفد. |
Statement by the Chairperson of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention | UN | بيان يُدلي به رئيس لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Having heard the statement of the Chair of the visiting mission, | UN | وقد استمعت إلى البيان الذي أدلى به رئيس البعثة الزائرة، |