"بواسطة من" - Translation from Arabic to English

    • By who
        
    • By whom
        
    • by the
        
    My father always said you can only really tell a man's character By who shows up at his funeral. Open Subtitles قال أبى دائما إنه يمكنك أن تعرف صفات الرجل الحسنه بواسطة من يظهرون بجنازته
    By who, the Village People? Open Subtitles بواسطة من , أهل القرية ؟
    Blown up By who? Open Subtitles قُصِف بواسطة من ؟
    By whom did you suggest there would be reprisals against him? Open Subtitles بواسطة من أوحيت له أن سيكون هناك انتقام شخصي ضده؟
    It's "from whom," "By whom." But he nailed the third question. Open Subtitles إنها من من ؟ بواسطة من ؟ و لكنه كان محقاً بسؤاله الثالث
    I don't know how or By whom, but the familiar has been excised from him. Open Subtitles لا أعرف كيف أو بواسطة من لكن المألوف قد تم طرده منه
    - You are charged with treason... - By who? Open Subtitles أنت مُتهم بالخيانة - بواسطة من ؟
    I'm not gonna say By who. Open Subtitles لن أقول بواسطة من
    Made By who? Open Subtitles صُنعت بواسطة من ؟
    Killed By who? Open Subtitles لكن قٌتلوا بواسطة من ؟
    Trained By who? Open Subtitles تدربت بواسطة من ؟
    By who? The NLM. Open Subtitles بواسطة من ان ال ام
    - Silenced By who? Open Subtitles -سكوته ؟ بواسطة من ؟
    Informed By who? Open Subtitles -تبلّغ بواسطة من بالضبط؟
    By who? Open Subtitles بواسطة من ؟
    - Before I could leave, we were attacked. - By whom? Open Subtitles قبل أن أغادر ، تمت مهاجمتنا - بواسطة من ؟
    That a boy was shot. We don't know By whom. Open Subtitles وأن الفتى اُصيب لا نعرف بواسطة من
    What can be acknowledged, how, By whom... Open Subtitles مايمكن أن أعترف, كيف, بواسطة من
    One suggestion to counter that problem was to restrict the definition of " signatory " by limiting it to persons By whom or on whose behalf " legally required signatures " could be created. UN وتمثل اقتراح يرمي الى التصدي لتلك المشكلة في حصر تعريف " الموقّع " في الأشخاص الذين يستطيعون بأنفسهم أو بواسطة من يتصرف نيابة عنهم انشاء " توقيعات مطلوبة قانونيا " .
    - Sent By whom? Open Subtitles أُرسلتم بواسطة من ؟
    By whom? Open Subtitles لكن بواسطة من ؟
    Caesar was assassinated by the people he trusted. Open Subtitles لقد تم اغتيال قيصر روما بواسطة من قد ائتمنهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more