"بواسطه" - Translation from Arabic to English

    • by a
        
    • with a
        
    • via
        
    • by an
        
    • up by
        
    Then the sphere was struck by a vast celestial stone. Open Subtitles ثم ضرب المجال الارضى بواسطه حجارة سماويه واسعه الانتشار
    After 10 days we were picked up by a trader with a cargo of pilgrims from Malay bound for Gito. Open Subtitles بعد 10 ايام تم التقاطنا بواسطه سفينه عليها شحنه من احجاج بيت الله الحرام من الملايو الى جده
    That limit is approached by a misunderstood and unhappy child, but it's crossed by an evil person. Open Subtitles هذا الحد يقترب من سوء فهم و طفل غير سعيد ولكنه عُبر بواسطه شخص شرير
    Yeah, so our killer climbs up 20 feet with a guy on his back and then duct-tapes him? Open Subtitles حسنًا, لقد تمكن القاتل بتسلق مسافة عشرين قدمًا و على ظهره رجلٌ ميت و من ثم تعليقه بواسطه شريطٍ لاصق؟
    Power lies in the hands of General Tojo and an ultra nationalist group, that controls the country via the local Gestapo, the Kempeitai. Open Subtitles كانت القوه بين يدى الجنرال توجو ومجموعه من القوميين المتشددين اذ سيطروا على البلاد بواسطه الشرطه السريه المحليه كيم باى تاى
    Seraphin was picked up by DC police this morning claiming he'd been taken prisoner by a secret government organization and had been sleeping with an alien sex spy. Open Subtitles تم اخذه بواسطه شرطه المدينه بادعاء انه يأخذ سجينا الى منظمه سريه وانه كان نائما مع جاسوس فضائى
    I was molested by a beaver as a child. Open Subtitles لقد تم التحرش بى بواسطه قنفد وأنا طفل.
    This was taken by a bank security camera across from your father's loft the night of his murder. Open Subtitles هذه الصورة تم إلتقاطها بواسطه كاميرات المراقبه الخاصة بالبنك المقابل لشقة والدكِ ليلة مقتله.
    Strangled by a male nurse he was attempting to assassinate. Open Subtitles تم خنقه بواسطه الممرِض الذى كان يحاول اغتياله
    There is a vague description by a woman who was very much in shock. Open Subtitles كان وصف غامض بواسطه المرأه التي كانت في صدمه.
    A ship drawn by a pilgrim with an inscription in Latin that reads, Open Subtitles سفينه رُسمت بواسطه حجاج ونقش باللاتيني معناه,
    I would've been fine had you not murdered him with a wrench with your bare hands. Open Subtitles كنت سأكون بخير اذا لم تقتليه بواسطه مفتاح براغي بيديك العاريتين
    a mafia thug pried both his kneecaps off with a crowbar. Open Subtitles رجل مافيا قام بضرب كلتا ركبتيه بواسطه عتلة حديديه
    i caught mr. ladd physically beating his boss with a fax machine. Open Subtitles امسكت السيد لادد وهو يعتدي جسديا على مديره بواسطه مكاينة فاكس اغلب خديه كان
    Turn your ships back or explain to your superiors why I'm targeting Shanghai with a trident. Open Subtitles قم بارجاع سفنك او قم بتوضيح الامر لرؤسائك لماذا اننى اقوم باستهداف شانغهاى بواسطه ترايدنت
    I am told he and Klorel escaped via the on-board Stargate before the ship blew up. Open Subtitles لقد قيل لى انه هرب هو وكوريال من على متن السفينه بواسطه بوابه النجوم المحموله قبل ان تنفجر السفينه
    Hitting on a single mom via her kid-- it's kind of creepy. Open Subtitles ام عزباء تضرب بواسطه ابنتها هذا غريب.
    Eye witness reports say that all were attacked by an enormous whale. Open Subtitles تقول التقارير ان شاهد عيان قال انهم هوجموا بواسطه حوت هائل
    This reads like it was written by an oil lobbyist. Open Subtitles هذه القراءه يبدوا وكأنها كتبت بواسطه جماعات الضغط للنفط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more