Like Warren Buffett says, you put a Police car on anyone's tail for 500 miles, he's gonna get a ticket. | Open Subtitles | مثلما قال وارين بافيت دع سيارة بوليس في أثر أي أحد لمسافة 500 ميل وسيحصل علي مخالفة بالتأكيد |
The St Honore Police force has been doing perfectly fine without your help, thank you very much, Mr Rafiel. | Open Subtitles | ا ان اداء قوة بوليس سانت اونور يعتبر افضل اداء بدون مساعدتك, وشكرا لك يا سيد رافائيل |
He led a major corruption probe into the Chicago Police Department. | Open Subtitles | لقد قاد حملة ضد الفساد في قسم بوليس شيكاغو |
We want to prohibit cutting off tails... and the establishment of animal Police who supervise animal welfare. | Open Subtitles | نطالب بوقف قص ذيول الخنازير ونريد بوليس خاص لحماية الحيوانات |
So this Gus Boulis, comes down from Canada- opened up a chain of sandwich shops in Miami. | Open Subtitles | إذن(غس بوليس)هذا أتى من كندا فتح سلسلة من مطاعم السندويتش في(ميامي) |
The lower level Police claim to have spotted Commander Tano heading to level 1312. | Open Subtitles | بوليس المستويات السفلي يدعي انه شاهد القائدة تانو تتجه الى المستوي 1312 |
He became a decorated New York City Police officer with a young family. | Open Subtitles | ثم انتقل الي مدينة نيويورك ظابط بوليس مع عائلة صغيرة |
That's the beauty. None. No transport Police. | Open Subtitles | هذا هو الرائع, لا احد لا يوجد بوليس النقل |
Rachel, this is a mash-up of "Young Girl" by Gary Puckett and the Union Gap and the 1980 Police classic, | Open Subtitles | يانج جيرل بواسطة جيري باكيت و ذا يونيون جاب و ذا 1980 بوليس كلاسيك, |
What are they gonna do, put undercover hair Police across the street to watch our house? | Open Subtitles | ماذا سيفعلون؟ .. يضعون بوليس سري يرتدي باروكة شعر مستعار |
A great number of innocent people, Police officers and firemen were injured. | Open Subtitles | أعداد كبيرة من أشخاص أبرياء و ضباط بوليس و رجال اطفاء أصيبوا |
Oh, they'll let you and me do whatever we want, because we'll be spying on the rest of humanity for the ape Police. | Open Subtitles | نفعل ما نريد لأننا سنكون جواسيس على الإنسانية من اجل بوليس الأقدار السري |
The FBI profilers have told the Police task force the sniper is, in fact, a member of the Des Plaines Police department. | Open Subtitles | محللى اف بى اى أخبروا قوة المهام للشرطة أن القناص فى الحقيقة , هو عضو من قسم شرطة بوليس ديس بلاينز |
This is the New York Police Department. I'm sleeping with your wife: | Open Subtitles | هنا قسم بوليس مدينة نيويورك أنا أنام مع زوجتك |
I have a charge here of criminal negligence in the death of Cody Martin signed by Detective Lorenzo Council of the Dempsy Police Department. | Open Subtitles | اعتقلها بتهمة الاهمال الاجرامي حتى الموت للطفل كودي مارتن التوقيع المحقق لورينزو كاونسيل قسم بوليس ديمبسي |
Police. We just want to ask you some questions. | Open Subtitles | بوليس ، فقط نريد أن نسألك بعض الأسئلة |
"but duty brought them to the Los Angeles Police Department. | Open Subtitles | ولكن الواجب قادهم لادارة بوليس لوس انجلوس |
The Police report of the krauts landed in the hands of the The Hague Police. | Open Subtitles | تقرير للشرطة الألمانية سقط في يد بوليس لاهاي |
Problem is, Boulis isn't a US citizen- which turned out to be a violation of the shipping acts 1916. | Open Subtitles | المشكلة هي،(بوليس)ليس مواطن أمريكي و الذي إتضح بأنه خرق لأعمال الموانىء المقرر في 1916 |
I will not be spoken to like that by a bloody policeman! | Open Subtitles | لم يسبق وان تحدُث الىّ بهذا الشكل رجل بوليس لعين |
Head northeast from polls, and, monty, drive fast. | Open Subtitles | (توجه للشمال الشرقي من (بوليس و (مونتي)، فلتقد بسرعة |
There is a raid! There is a raid! | Open Subtitles | بوليس الاداب .. |
Raven, we'll never make it back to Polis on time, and the radios are dead. | Open Subtitles | الغراب، ونحن لن تجعله مرة أخرى إلى بوليس في الوقت المحدد، و أجهزة الراديو ميتة. |