"بيضاء اللون" - Translation from Arabic to English

    • white
        
    The national flag consists of a lower red strip and an upper white strip between which a flagstaff blue wedge is inserted. UN ويتكون العلم الوطني من تقليمة سفلية حمراء اللون وأخرى علوية بيضاء اللون وبينهما مثلث أزرق اللون من جهة سارية العلم.
    Ya pa¡rale with these wishy-washy white boys you keep dating who end up breaking your heart every time. Open Subtitles وأنت تستمر في مواعدة الفتيان بيضاء اللون ضعاف الجسد والشخصية والذين في الأخير يقومون بتحطيم قلبك.
    At 1400 hours two Toyota pick-up trucks, one white and one blue, arrived from the Iranian rear and halted at Fakkah at coordinates 5150 (1:100,000 map of Shaykh Faris). UN في الساعة 1400 قدم من العمق الإيراني عجلتان نوع تويوتا بيكب الأولى بيضاء اللون والأخرى زرقاء واستقرتا في مدينة الفكه م.
    The first one was coloured white and had a black underside, while the second one was completely white. UN وكانت الأولى بيضاء اللون سوداء من أسفل، في حين كانت الثانية بيضاء كلها.
    At 0815 hours a white helicopter was seen flying in the area between the Abd and Ziyadi outposts. UN في الساعة 15/08 شوهدت طائرة سمتية بيضاء اللون تحلق في المنطقة المحصورة بين مخفري العبد والزيادي.
    UNPROFOR personnel observed a white helicopter overflying Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء اللون تحلق فوق زينيتشا.
    UNPROFOR personnel observed a white helicopter landing at Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء اللون وهي تهبط في زينيتشا.
    UNPROFOR personnel observed a white transport aircraft flying 10 kilometres north-west of Srebrenica. UN رصد أفــراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة نقل بيضاء اللون تحلق على بعد ١٠ كيلومترات شمال غربي سريبرينيتشا.
    North Atlantic Treaty Organization (NATO) fighter aircraft made visual contact on a white helicopter 23 kilometres north of Mostar, heading west. UN رصدت مقاتلات منظمة حلف شمال اﻷطلسي عيانا طائرة هليكوبتر بيضاء اللون على بعد ٢٣ كيلومترا شمال موستار في اتجاه الغرب.
    Hovering UNPROFOR personnel observed one white unknown helicopter 10 kilometres north-west of Bihac. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء اللون مجهولة الطراز وهي على بُعد ١٠ كيلومترات شمال غربي بيهاتش.
    On the way, he noticed that another vehicle, a white Toyota with tinted glass, was following him, but believed he had managed to lose it. UN وفي طريقه، لاحظ أن هناك سيارة أخرى من طراز تويوتا بيضاء اللون ذات زجاج مظلل تتبعه، ولكنه اعتقد أنه استطاع أن يفلت منها.
    I mean, do you know what it feels like to get on an elevator with a white lady all alone and to see her ever so subtly clench her purse just because you're standing there? Open Subtitles أعني هل تعرفين كيف هو الشعور عندما تدخلين الى مصعد مع سيدة بيضاء اللون لوحدكم و ترينها انها شديدة الإحكام على حقيبتها
    The pills inside should be white and ovular, but they're not, are they? Open Subtitles الحبوب في الكيس يفترض ان تكون بيضاء اللون وبيضوية الشكل ولكنها عندك ليست كذلك؟
    so we got a white brunette female approximately 5'9". Open Subtitles حسنآ، لدينا أنثى بيضاء اللون سمراء الشعر متوسط العشرينات، تقريبآ 5.9 أنش
    A white Sonata passed by before the accident. Open Subtitles لقد عبرت هونداي سوناتا بيضاء اللون مباشرةً قبل وقوع الحادث
    As each female releases her eggs, the males race to fertilise them, with a puff of white sperm. Open Subtitles بينما تطلق كل أنثى بيضها, تتسابق الذكور لتخصيبهم, مع نفخات من الحيوانات المنوية بيضاء اللون.
    This is Chris's garage, a place where his mostly white collection of Ferraris, including an F40, a Dino and a 288GTO, is pampered and entertained. Open Subtitles هذا هو كراج كريس المكان الذي يحتفظ بمجموعة الفراري بيضاء اللون من ضمن المجمعة الايف 40 ودينو وايضاً 280 جي تي او
    Well, I'm sorry that I was born white and tall and pretty. Open Subtitles حسناً, أنا آسفة أنني ولدت بيضاء اللون وطويلة القامة وجميلة
    It was a white mid-size SUV, okay? Open Subtitles إلقاء نظرة جيده بينما يطلق علي كانت سيارة بيضاء اللون
    And those white organs would be gonads. Open Subtitles و تلك الأعضاء بيضاء اللون هي غدد تناسلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more