Only one fighter stood between me and the belt. | Open Subtitles | ملاكم واحد فقط يقف حائلا بينى وبين الحزام |
This is between me and my Juliet. | Open Subtitles | دعني ارى ذلك. هذا يبقى بينى وبين جولييت. |
It's just a little issue between me and my brother that happened to flare up. | Open Subtitles | إنها فقط مجرد مشكلة بينى وبين أخى صادف أن إستشاطت غضباً |
The only problem with me and Vanessa this time is you. | Open Subtitles | المشكله الوحيده بينى وبين فانيسا هذه المره هى أنت |
The combination of Paris and me is hardly a recipe for fidelity. | Open Subtitles | المزج بينى وبين حكومة باريس هى هى مجرد وصفه للولاء والإخلاص |
It was a whole separate thing for me and Carlino and Roat. | Open Subtitles | "لقد كان أمراً منفصلاً بينى وبين "كارلينو "و"روت |
Robert, if the choice is between me and your humanity... | Open Subtitles | روبرت , لو ان الاختيار بينى وبين انسانيتك |
Look,'Zo, um, this shit between me and your moms, what can I say? | Open Subtitles | انظر , الونزو , بخصوص ذلك الأمر بينى وبين والدتك. |
Oh, no, but there's, like, an ocean of bureaucracy of briefs and appeals between me and that bad guy taking his last breath. | Open Subtitles | أوه ، كلا ولكن هناك الكثير من البيراقراطية والملخصات والإعتراضات بينى وبين هذا الرجل الشرير الذى يلفط أنفاسه الأخيرة |
I would have told you what the scene between me and Geet is Anshuman. | Open Subtitles | لقد قلت لك سابقا ماالحكاية بينى وبين جيت يا انشومان |
It was never the same between me and my father and brother. | Open Subtitles | لم تسير الأمور كما كانت بينى وبين أبي وأخي |
And I don't know why it didn't work out between me and your mom. | Open Subtitles | ولا أدرى لمَ لم ينجح الأمر بينى وبين أمّكِ |
I would have told you what the scene between me and Geet is Anshuman. | Open Subtitles | لقد قلت لك سابقا ماالحكاية بينى وبين جيت يا انشومان |
I just want you to acknowledge that something important is taking place between me and this woman. | Open Subtitles | أردت منك أن تعترف بأن شيئا هاما أخذ مكانه بينى وبين هذه المرأه |
Why you so concerned about what happens between me and my mother? | Open Subtitles | لماذا أنتِ مهتمة بما يحدث بينى وبين أمى؟ |
Oh dear God! I've let my organ lust come between me and my son? | Open Subtitles | ياإلهى الكريم،لقد جعلت شهوتى لجمع الاعضاء تحول بينى وبين إبنى. |
The only difference between me and that preacher is that he worked for God, and I am God! | Open Subtitles | و لكن الاختلاف بينى وبين ذلك الواعظ انه كان يعمل من اجل الرب اما انا فإنى السيد هنا |
You had to choose between me and Patrick and you chose Patrick. | Open Subtitles | عليك ان تختار بينى وبين باتريك وانت اخترت باتريك |
All that stood between me and the woman I loved was a half-inch piece of plywood. | Open Subtitles | كل ذلك كان حائلا بينى وبين المرأة التى أحبها لقد كان نصف بوصة قطعة الخشب المعاكس |
You know, with everything going on with me and T, I don't know. | Open Subtitles | أنت تعلم , مع كل شئ يجرى بينى وبين تومى لا أعلم |
Things are going so well between my dad and me right now. | Open Subtitles | الأمور تسير بطريقة جيدة بينى وبين والدى حاليا |
To tell you the truth, the suburbs were a disaster for me and Sarah. | Open Subtitles | لكى أخبرك الحقيقة (ان الضاحية كانت مثل الكارثة بينى وبين (سارة |
Clearly, you have me confused with someone else... | Open Subtitles | من الواضح أنكِ خلطتى بينى وبين شخص أخر .. |