"بين العلوم" - Translation from Arabic to English

    • between science
        
    • Interface
        
    • science -
        
    • the science
        
    • sciences
        
    • of science
        
    • the Platform
        
    • existing science-policy
        
    He urged the participants to rise to the occasion and strengthen the Interface between science and policy. UN وحث المشاركين على أن يكونوا على مستوى المناسبة وأن يدعموا الترابط بين العلوم والسياسات.
    He urged the participants to rise to the occasion and strengthen the Interface between science and policy. UN وحث المشاركين على أن يكونوا على مستوى المناسبة وأن يدعموا الترابط بين العلوم والسياسات.
    There needs to be strengthened linkages between science and policy. UN ويلزم تعزيز الروابط بين العلوم والسياسات العامة.
    UNEP will strengthen the science-policy Interface in carrying out this work. UN وسيعزز البرنامج الصلة بين العلوم والسياسات في إنجاز هذا العمل.
    9. Invites this consortium to analyse, synthesize and communicate to the science - Policy Interface scientific inputs on desertification/land degradation and drought issues; UN 9- يدعو هذا الاتحاد إلى تحليل الإسهامات العلمية المتعلقة بقضايا التصحر/تدهور الأراضي والجفاف وتوليفها وتبليغ هيئة التفاعل بين العلوم والسياسات بها؛
    Governments should consider building capacities in science education and the popularization of science that engage citizens in science and research and reinforce the interrelation between science and society. UN وينبغي للحكومات أن تنظر في بناء القدرات في مجال تعليم العلوم ونشر المعارف العلمية بما يشرك المواطنين في العلوم والبحوث ويعزز الترابط بين العلوم والمجتمع.
    Interlinkages between science, traditional knowledge and education on climate change UN الصلات بين العلوم والمعارف التقليدية والتعليم في مجال تغير المناخ
    A strong Interface between science and policy will be very important for the high-level political forum to establish itself as a forum from which relevant policy guidance on sustainable development emanates. UN وسيكون من الأهمية بمكان، بالنسبة للمنتدى، أن يكون هناك تفاعل بين العلوم والسياسات ليتسنى له أن يرسخ نفسه كمحفل لإصدار التوجيه السياساتي ذي الصلة بالتنمية المستدامة.
    Enhanced interaction between science and policy UN ألف - تعزيز التفاعل بين العلوم والسياسات
    The representatives attending the consultations also requested further exploration of the requirements for interactive mechanisms aimed at strengthening the Interface between science and policy. UN كما طلب الممثلون المشاركون في هذه المشاورات مواصلة استكشاف متطلبات إنشاء آليات تجاوبية بهدف تعزيز التفاعل بين العلوم والسياسات العامة.
    The Interface between science and policy needs to be strengthened at the local, national and international levels, utilizing modern technologies, including information technologies. UN وثمة حاجة إلى تقوية العلاقة التفاعلية بين العلوم والسياسات على المستويات المحلي والوطني والدولي، وذلك باستخدام التقنيات الحديثة، بما في ذلك تكنولوجيات المعلومات.
    We joined the consensus in the understanding that the science-policy platform on biodiversity and ecosystem services will make a positive contribution to deepening the Interface between science and policy. UN شاركنا في توافق الآراء على أساس أن المنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي سيسهم إسهاماً إيجابيا في تعميق التفاعل بين العلوم والسياسات.
    He drew attention to the detailed gap analysis, requested at the first meeting, which was now before representatives, setting out clearly the need for an improved Interface between science and politics. UN ووجه الانتباه إلى التحليل التفصيلي للفجوات الذي طلبه الاجتماع الأول، والمعروض حالياً على الممثلين، والذي يحدد بوضوح الحاجة إلى تحسين الترابط بين العلوم والسياسات.
    He drew attention to the detailed gap analysis, requested at the first meeting, which was now before representatives, setting out clearly the need for an improved Interface between science and politics. UN ووجه الانتباه إلى التحليل التفصيلي للفجوات الذي طلبه الاجتماع الأول، والمعروض حالياً على الممثلين، والذي يحدد بوضوح الحاجة إلى تحسين الترابط بين العلوم والسياسات.
    Options for doing so included setting priorities within the context of development goals in the form of a coherent environmental assessment partnership framework and exploring the requirements for interactive mechanisms for strengthening the Interface between science and policy. UN واشتملت خيارات عمل ذلك على تحديد الأولويات في إطار الأهداف الإنمائية في شكل شراكة تقييم بيئي متماسكة، واستكشاف الاحتياجات للآليات التجاوبية لتعزيز التواصل بين العلوم والسياسات.
    The representatives attending the consultations also requested further exploration of the requirements for interactive mechanisms aimed at strengthening the Interface between science and policy. UN كما طلب الممثلون المشاركون في هذه المشاورات مواصلة استكشاف متطلبات إنشاء آليات تجاوبية بهدف تعزيز التفاعل بين العلوم والسياسات العامة.
    Kiruben Naicker Director, Science Policy Interface, Department of Environmental Affairs UN مدير واجهة الترابط بين العلوم والسياسات، إدارة الشئون البيئية
    UNEP will strengthen the science-policy Interface in carrying out this work. UN وسيعزز البرنامج الصلة بين العلوم والسياسات في إنجاز هذا العمل.
    UNEP will strengthen the science-policy Interface in carrying out this work. UN وسيقوي البرنامج الصلة بين العلوم والسياسات عند اضطلاعه بهذا العمل.
    Other important tasks in improving the science - policy Interface include the organization of the UNCCD 3rd Scientific Conference, the development of the Scientific Knowledge Brokering Portal and the increased involvement of the scientific community in the UNCCD process. UN ومن المهام الهامة الأخرى في التفاعل بين العلوم والسياسات تنظيم المؤتمر العلمي الثالث للاتفاقية، وتطوير بوابة النظام الوسيط لنقل المعارف العلمية، وزيادة إشراك المجتمع العلمي في عملية الاتفاقية.
    Hence, understanding and solving complex problems is likely to require intensified cooperation among scientific fields as well as between the pure sciences and the social sciences. UN ولذا فإنه من المرجح أن فهم المشكلات المعقدة وحلها، سوف يتطلب تعاونا مكثفا بين مختلف الفروغ العلمية وكذلك بين العلوم الطبيعية والعلوم الاجتماعية.
    Enhancing the interfacing of science and policy in forestry UN ألف - تعزيز الصلة بين العلوم والسياسات الحرجية
    Strengthen the capacity and knowledge foundations of the science-policy Interface to implement key functions of the Platform UN تدعيم أسس القدرات والمعارف بشأن الترابط بين العلوم والسياسات لتنفيذ الوظائف الرئيسية للمنبر
    This action would take advantage of scientific assessments already undertaken by existing science-policy interfaces UN :: يمكن أن يستفيد هذا الإجراء من عمليات التقييم العلمية التي أجرتها بالفعل الصلات القائمة بين العلوم والسياسات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more