"بين الممثل الخاص" - Translation from Arabic to English

    • between the Special Representative
        
    • of the Special Representative
        
    • between the Special Rapporteur
        
    • the Special Representative of
        
    • among the Special Representative
        
    • the Special Representative and
        
    • the Special Representative with
        
    Monthly meetings were held between the Special Representative of the Secretary-General and the Ambassadors of the five permanent members of the Security Council and the diplomatic community. UN عُقدت اجتماعات شهرية بين الممثل الخاص للأمين العام وسفراء الدول الخمس الدائمة العضوية بمجلس الأمن والأوساط الدبلوماسية.
    CORRESPONDENCE between the Special Representative AND THE GOVERNMENT OF THE ISLAMIC REPUBLIC OF IRAN, UN المراسلات بين الممثل الخاص وحكومة جمهورية إيران الإسلامية
    Regular facilitated meetings between the Special Representative of the Secretary-General and political parties to the conflict UN اجتماعات عادية ميسرة بين الممثل الخاص للأمين العام والأطراف السياسية في النزاع
    :: 1 annual coordination meeting of the Special Representative and United Nations Resident Coordinators working in Central African States UN :: عقد اجتماع تنسيقي سنوي واحد بين الممثل الخاص والمنسقين المقيمين التابعين للأمم المتحدة الذين يعملون في دول وسط أفريقيا
    11 June 2008 A further reminder was sent by way of follow-up to the consultations which took place between the Special Rapporteur and the State party during the ninety-second session, and the State party was reminded to submit its third periodic report. UN 11 حزيران/يونيه 2008: أرسل تذكير آخر في إطار متابعة المشاورات التي جرت بين الممثل الخاص والدولة الطرف خلال الدورة الثانية والتسعين، وذُكِّرت الدولة الطرف بتقديم تقريرها الدوري الثالث.
    Consultations held between the Special Representative of the Secretary-General, stakeholders, subregional leaders, institutions and the Government of Sierra Leone UN عقد مشاورات بين الممثل الخاص للأمين العام وأصحاب المصلحة وزعماء المنطقة دون الإقليمية ومؤسساتها وحكومة سيراليون
    To this end, effective arrangements will be established for regular consultations between the Special Representative of the Secretary-General and the Commander of the international security presence. UN وتحقيقا لهذا الهدف، ستحدد ترتيبات فعالة ﻹجراء مشاورات منتظمة بين الممثل الخاص وقائد الوجود اﻷمني الدولي.
    CORRESPONDENCE between the Special Representative AND THE GOVERNMENT OF THE ISLAMIC REPUBLIC OF IRAN UN المراسلات بين الممثل الخاص وحكومة جمهورية إيران الإسلامية
    Correspondence between the Special Representative and the Government of the Islamic Republic of Iran during the period January-August 1999 UN الرسائل المتبادلة بين الممثل الخاص وحكومة جمهورية إيران اﻹسلامية
    CORRESPONDENCE between the Special Representative AND THE GOVERNMENT OF THE ISLAMIC REPUBLIC OF IRAN UN الرسائل المتبادلة بين الممثل الخاص وحكومة جمهورية إيران الإسلامية
    Remarks Weekly high-level meetings between the Special Representative of the Secretary-General and the Prime Minister on key issues, including political reconciliation UN عقد اجتماعات أسبوعية رفيعة المستوى بين الممثل الخاص للأمين العام ورئيس الوزراء بشأن المسائل الرئيسية، بما فيها المصالحة السياسية
    Monthly meetings between the Special Representative of the Secretary-General and Heads of Liaison Offices in Pristina UN اجتماعا شهريا عقدت بين الممثل الخاص للأمين العام ورؤساء مكاتب الاتصال في بريشتينا
    Consultations held between the Special Representative of the Secretary-General and different leaders of political opposition parties, including groupings outside the Comprehensive Peace Agreement UN مشاورة أجريت بين الممثل الخاص للأمين العام ومختلف قادة الأحزاب السياسية المعارضة، بما فيها الجماعات التي خارج إطار اتفاق السلام الشامل
    High-level meetings between the Special Representative of the Secretary-General and the Presidents of South Africa, Nigeria and the Niger UN عُقدت ثلاثة اجتماعات رفيعة المستوى بين الممثل الخاص للأمين العام ورؤساء جنوب أفريقيا ونيجيريا والنيجر
    Consultation held between the Special Representative of the Secretary-General, stakeholders, subregional leaders, institutions and the Government of Sierra Leone UN عقد مشاورات بين الممثل الخاص للأمين العام وأصحاب المصلحة وزعماء المنطقة دون الإقليمية ومؤسساتها وحكومة سيراليون
    First, and most importantly, the dialogue between the Special Representative and the Council needs to be improved. UN أولا، وقبل كل شيء، ينبغي تعزيز الحوار بين الممثل الخاص والمجلس.
    Regular high-level meetings between the Special Representative of the Secretary-General and senior government officials UN :: عقد اجتماعات منتظمة رفيعة المستوى بين الممثل الخاص للأمين العام وكبار المسؤوليين الحكوميين
    CORRESPONDENCE between the Special Representative AND THE GOVERNMENT OF THE ISLAMIC REPUBLIC OF IRAN UN المراسلات المتبادلة بين الممثل الخاص وحكومة جمهورية إيران الإسلامية
    The chief of staff of the Special Representative would be responsible for procedural coordination within the mission, channelling communication between the Special Representative and all components of the operation, and for the day-to-day management of the office of the Special Representative. UN وسيكون كبير موظفي الممثل الخاص مسؤولا عن التنسيق الإجرائي في نطاق البعثة، وتنظيم سبل الاتصال بين الممثل الخاص وجميع عناصر العملية، وعن الإدارة اليومية لمكتب الممثل الخاص.
    13 June 2008 A further reminder was sent by way of follow-up to the consultations which took place between the Special Rapporteur and the State party during the ninety-second session, in particular to clarify the date for the submission of the sixth periodic report. UN 13 حزيران/يونيه 2008: أرسل تذكير آخر في إطار متابعة المشاورات التي جرت بين الممثل الخاص والدولة الطرف خلال الدورة الثانية والتسعين، ويرمي ذلك بصفة خاصة إلى توضيح تاريخ تقديم التقرير الدوري السادس.
    Fourthly, the symposium allowed for a further consolidation of partnerships among the Special Representative, Governments and non-governmental organizations in support of a common agenda to protect children’s rights in armed conflict situations. UN رابعا سمحت الندوة بزيادة تعزيز الشراكات بين الممثل الخاص والحكومات والمنظمات غير الحكومية دعما لبرنامج مشترك يستهدف حماية حقوق اﻷطفال في حالات النزاع المسلح.
    :: Regular meetings of the Special Representative with the President of the Parliament and the leader of the opposition on key issues, including political dialogue and reconciliation, consolidation of a culture of democracy, role of Parliament and the opposition, strengthening of the rule of law, and socio-economic issues UN :: عقد اجتماعات منتظمة بين الممثل الخاص ورئيس البرلمان وزعيم المعارضة بشأن المسائل الأساسية، بما في ذلك مسائل الحوار السياسي والمصالحة، وتوطيد ثقافة ديمقراطية، ودور البرلمان والمعارضة، وتعزيز سيادة القانون، والمسائل الاجتماعية - الاقتصادية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more