And if you care for her, Ryan, you have to respect that. | Open Subtitles | و لو كُنتَ تهتمُ بِها يا رايان عليكَ أن تحترمَ ذلك |
If you need someone to turn to, you can trust her. | Open Subtitles | إن كُنتِ تُريدين شحصٌ ما تَلجَئين إليه يُمكنك الوثوق بِها. |
you called her late last night, and we found her body early in the morning. | Open Subtitles | أنت إتّصلت بِها في اللّيلة الماضِية، ونحنُ عثرنا على جُثّتها مُبكّراً هذا الصّباح |
you could try. Who knows? you might get away with it. | Open Subtitles | يَعْلَمْ مَنْ ، تُحاوِلْ أن يمكنك بعيداً بِها تهرب ربَّما |
Probably what it'll cost to get him his next high. | Open Subtitles | لا أَدري، رُبما ما يُكَلِف لشِراء مُخدرات ليَنتَشي بِها |
I've loved you from the moment I laid eyes on you. | Open Subtitles | . لَقَد أحببتُكِ مُنذُ اللّحظَة اللتي وَقَعَت بِها عَينَآي عَليِكِ |
I oughta kill you right here in front of her building. | Open Subtitles | سوف أقتلك هنا أمام البِناية التي تقطُنُ هي بِها |
And are you actually planning on meeting her at any point? | Open Subtitles | و هَلأ تَنوي أن تلتَقيّ بِها في أي لحظة؟ |
I don't want her to think that's how we treat the kin that we find ourselves around on this planet. | Open Subtitles | لا أُريدُها أن تُفكر بأن هذه هي الطريقة التي نُعامل بِها الأقارب.. والتى نجد بِها أنفُسنا مُحاطين على هذا الكوكب. |
She asked me to give her a call, but I'm taken. | Open Subtitles | لقد طلبت منّي أن أتّصِل بِها ولكنّني مُرتبط |
Last time I tried her, she didn't pick up. | Open Subtitles | ، آخر مرّةً اتصلتُ بِها . لم تُجِب |
Look, I know you're busy, but we've gotta figure out what we're gonna do with her. | Open Subtitles | أسمع, أنا أعلم بأنك مشغول ولكن علينا أن نعرف مالذي سنفعله بِها |
Next time we meet, it will be on the battlefield! | Open Subtitles | ستكون المره التاليه التى نلتقى بِها هى ساحة القِتال. |
I'd hoped it would close the hole I feel in my heart. | Open Subtitles | لقد أمِلتُ بأن يُغلق هذا الفجوةَ التي أشعرُ بِها في قلبِي. |
And suffice it to say, he goes out on this frozen lake, and the ice breaks. | Open Subtitles | أصبَح مهووسًا بِها. ويكفي أن أقول، خرج من بُحيرته المُتجمّدة، |
My mission, had I chosen to accept it was to get serious about my future. | Open Subtitles | مهمتي، لقد أخترتها كي أقبل بِها هو لأكون جدية حيال مُستقبلي. |
- So how is it, the town you're in? | Open Subtitles | -إذا كيف حالُها، البلّدة التى أنت بِها ؟ |
Uh, he started talking about different sexual things, things that I had never heard of before, things that I couldn't imagine, you know. | Open Subtitles | بدأ في التّحدُّث عن ... أمورٍ جِنسيّةِ مُختلفة ... أشياءٌ لم أسمع بِها من قبل أشياءٌ لم أكن أتخيّلُها كما تعرِف |
People move the way that they do because they're still working out some shit with their fathers. | Open Subtitles | الناس تتحَرَك بالطريقَة التي يقومونَ بِها لأنهُم ما زالوا يتعاملونَ معَ بعضِ الأمورِ معَ أبائهِم |