I get girl after girl in here, and for what? | Open Subtitles | تأتيني الفتاة بعد الفتاة إلى هنا ومن أجل ماذا؟ |
When I get mine, I stay home from school, because I don't want to have an "accident." | Open Subtitles | حين تأتيني دورتي، أتغيب عن المدرسة حشية أن يقع حادث مؤسف. |
How hard is it to get me a board from the woodshop? | Open Subtitles | كم من الصعب عليك أن تأتيني بقطعة خشب من الورشة ؟ |
Can't believe how many compliments I'm getting about the hot list. | Open Subtitles | لاتستطيعي تصديق كمية الإطراءات التي تأتيني بخصوص القائمة المثيرة |
I'm still having nightmares about the debacle with the Cushing girl-- | Open Subtitles | فما زالت تأتيني تلك الكوابيس بشأن تلك الفتاة التي رأيناها |
Fine, but don't bring me a bag of change this time. | Open Subtitles | حسناً ، لكن لا تأتيني بمجموعة من الاعذار هذه المرة |
A lot of better ideas are coming to me as I'm standing here, | Open Subtitles | الكثيرُ من الأفكار الجيدة تأتيني وأنا واقفةٌ هنا |
All right, every time I get a chance to do my speech, you pull me away. | Open Subtitles | حسنا, كل مرة تأتيني فرصة للقيام بخطابي أنت تدفعني بعيداً |
Why didn't you come to me before? | Open Subtitles | سحقاً، يا رجل، الفتاة يُجنّ جُنونها لماذا لمْ تأتيني قبلاً؟ |
So when she comes to me all upset about the shit that you pull- telling her to blow away a business opportunity and coming whining to her like some kinda baby bitch? | Open Subtitles | لذا عندما تأتيني عابسة عن السخافات خاصتك وأخبارها بترك تلك الفرصه |
Half the documents I get I put right into the shredder because they're so boring. | Open Subtitles | نصف المستندات التي تأتيني اضعها في قطاعة الورق لانها مملة جدا |
How about I get my own drink? - Whoa, whoa, whoa. Hey! | Open Subtitles | ماذا عن أن تأتيني بشرابي؟ حسناً, حان وقت الذهاب. |
Like, I get my period at the same time, on the same day of every monthly cycle my entire life. | Open Subtitles | انا تأتيني دورتي في ذات الوقت في ذات اليوم في كل دورة شهرية طوال حياتي |
You were supposed to get me answers, not drink their fucking juice! | Open Subtitles | كان من المفترض بك أن تأتيني بالأجوبه لا أن تشرب من عصيرهم الملعون |
Before you lie again to a federal agent, how about you get me the names of those drivers? | Open Subtitles | قبل أن تكذب مرة اخرى على عميل فيديرالي مارأيك بأن تأتيني بأسماء السائقين ؟ |
You got to get me a gig. I'll take anything. Come on. | Open Subtitles | يجب ان تأتيني بحفلة سأخذ اياً كان ما لديك |
They are still charging me, and I'm getting an overdraft fee every day. | Open Subtitles | لا زالوا يطالبوني بأموال, تأتيني رسوم كل يوم. |
I'm getting 20 phone calls an hour from some Kusang representative. | Open Subtitles | تأتيني 20 مكالمة كل ساعة من أحد مسئولي حكومة "كوسانج" |
Do you remember when I was five and I started having nightmares? | Open Subtitles | أتذكر عندما كنت في الخامسة وبدأت تأتيني الكوابيس؟ |
I-I tell you I'm going off the grid... and you bring the most radioactive man in Miami to my door? | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأنني خارج النطاق و أنت تأتيني بأكثر رجل مطلوب في ميامي لعتبة منزلي؟ |
It's just that it seems like you're coming to me more than I might expect. | Open Subtitles | مجرد أنها تبدو كأنك تأتيني أكثر مما كنت أتوقع |
I've been hoping to get a chance to talk to you. | Open Subtitles | لقد كنت آمل على أن تأتيني فرصة للتحدث معك |
- Where was your mother? - She was right beside him. She noticed pretty quickly that something was wrong, but he--he wouldn't let her come to me. | Open Subtitles | لاحظَت بسرعة أنّ هنالك خطبًا ما لكنّه رفض أن تأتيني |
Then, when he goes missing, she comes to me and she says, "Don't worry, he's gonna be OK." | Open Subtitles | ولكن عندما يختفي، تأتيني قائلةً "لا تقلق، سيكون بخير" |