"تأتِ" - Translation from Arabic to English

    • you come
        
    • came
        
    • show up
        
    • come up
        
    • come in
        
    • 't come
        
    • come to
        
    • you coming
        
    • you don
        
    • come out
        
    • come here
        
    • showed up
        
    Seung-hoon, why didn't you come to me for help? Open Subtitles سيونغ هون، لماذا لمْ تأتِ إليّ لطلب المساعدة؟
    If you were so worried, why didn't you come get me? Open Subtitles إذا كنتِ قلقة لهذه الدرجة لماذا لم تأتِ لاصطحابي ؟
    I was steamed that you never came to see me in hospital. Open Subtitles أظن أني لا ازال غاضبًا لأنك لم تأتِ لرؤيتي في المستشفى
    And she was supposed to meet me at the airport, and she didn't show up. Open Subtitles كان يُفترض بها أن تقابلني في المطار لكنها لم تأتِ
    You didn't come up to check your medical team. Open Subtitles لم تأتِ إلى هنا للإطمئنان على فريقك الطبي
    you don't come in my house making demands like you got some kind of authority here, man. Open Subtitles لا تأتِ إلى منزلي وتطالب وكأنك تملك سلطة هنا
    Don't come here no more, why do you keep calling? Open Subtitles لا تأتِ إلى هنا بعد الآن, لِـمَ تظل تتصل؟
    Because that's what I do, and I don't need you coming in here second-guessing how I do my job. Open Subtitles لأنّ هذا ما أفعله ، ولا أريد منكِ أن تأتِ إلى هنا لتخبريني كيف أقوم بعملي
    Why don't you come with me, and you can go get this thing over with? Open Subtitles لمَ لا تأتِ معي وأنت إذهب لإنهاء هذا الأمر
    you come in from behind Fritz, flex, pull, you go in for the gun and a knockout blow. Open Subtitles الذراع على درجه 45 , ومن ثم تأتِ خلف فيرتز بمرونه , تسحبه .. وانت تأخذ المسدس
    Unless you come equipped with the means to fill this, no additional platitudes are necessary. Open Subtitles ما لم تأتِ بقنينة لملء هذا، فلا داعي لبديهيّات أخرى.
    No, you didn't. You came to gloat. Open Subtitles لا , لم تأتِ لهذا السبب , لقد أتيت لتبتهـج بذهابي
    You never came to see me. Even when I was in hospital. Why? Open Subtitles أنت لم تأتِ ابداً لرؤيتي، حتى عندما كنت في المستشفى، لماذا؟
    The planets didn't come to us, we came to them! Just look at the stars. Open Subtitles الكواكب لم تأتِ إلينا، نحن أتينا إليهم فقط أنظروا إلى النجوم
    If it don't show up last night, I'm out here in the mud dead Open Subtitles و مازل ذلك الـخشبُ هـنا. ولو لم تأتِ الليلة الـماضية , لكنتُ في الـوحل ميتاً
    I have to make a decision in the next half-hour - about a dress this issue, and the model didn't show up. - Oh. Open Subtitles يجب عليّ إتخاذ قرار خلال النصف ساعة المُقبلة عن فستان لإصدارة المجلّة الجديدة، والعارضة لمْ تأتِ.
    You didn't just come up with this blue French horn thing. Open Subtitles أنت لم تأتِ بفكرة ذلك البوق الفرنسي الأزرق هكذا اعتباطًا
    Why don't you come up with your own answers if you don't like mine? Open Subtitles لمَ لا تأتِ بأجوبتك الخاصة إذا لم تكن تعجبك أجوبتي؟
    They didn't come from anywhere, they were here all the time. Open Subtitles لم تأتِ من أي مكان بل هي موجودة من الأساس
    You haven't even come to one of our weekly coffee meet-ups. Open Subtitles لم تأتِ حتى إلى واحد من لقاءاتنا الأسبوعية مع القهوة
    And even if it's true, why... why are you coming to me, Malcolm? Open Subtitles وحتى لو كان ذلك صحيحاً، فلمَ تأتِ إليّ يا (مالكوم)؟
    But you didn't come out here to chew the fat with your old pal. Open Subtitles لكنّك لم تأتِ إلى هنا للثرثرة مع صديقك القديم
    I sat around all day like an idiot, past sundown, after nightfall, but she never showed up, so, yeah, I guess you could say I'm wondering what the hell the whole point was. Open Subtitles لكنّها لم تأتِ. لذا أجل، أظن أن بوسعك القول إنّي كنت أتساءل عن غاية ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more