Let your soul take you where you long to be! | Open Subtitles | دع روحك تأخذك إلى الأمكنة التي تشتاق للذهاب إليها |
Would you like Dr. Brennan to take you through the process? | Open Subtitles | هل تحب أن تأخذك الطبيبة برينان خلال سريان تقدم العملية؟ |
Life can take you to some pretty unexpected places. | Open Subtitles | يمكن للحياة ان تأخذك إلى أماكن غير متوقعة |
You have to look the part if I'm taking you to Ohio. | Open Subtitles | لا بد من النظر جزء إذا أنا تأخذك إلى ولاية أوهايو. |
Hey, what's the hell's taking you guys so long? | Open Subtitles | مهلا، ما هو الجحيم تأخذك الرجال وقتا طويلا؟ |
I don't know why anyone in the media takes you seriously. | Open Subtitles | لماذا تأخذك وسائل الإعلام على محمل الجد؟ |
Because life can take you to some pretty unexpected places. | Open Subtitles | لأن الحياة ممكن أن تأخذك إلى أماكن غير متوقعة |
Okay, Rizzo, just go where the colors take you. | Open Subtitles | حسناً يا ريزو, فقط إذهب حيث تأخذك الألون |
And if... you still want to leave, I'll have a car take you home and you'll never hear from me again. | Open Subtitles | كنت لا تزال تريد المغادرة سأجلب سيارة تأخذك إلى المنزل ولن تسمع عني مرةً أخرى. |
I let the Black Fairy take you. I couldn't protect you. | Open Subtitles | أنا تركت الحوريّة السوداء تأخذك عجزتُ عن حمايتك |
If you can find the only Portal still standing in that dimension... it will take you to your father. | Open Subtitles | التي مازالت موجوده في ذلك البعد سوف تأخذك إلى والدك |
And... let your thoughts take you back to that time... to that place. | Open Subtitles | و .. دع أفكارك تأخذك للماضي إلى ذلك المكان |
Thank you. Ow. I'll have a nurse take you up. | Open Subtitles | شكرا .سوف اجعل ممرضه تأخذك لاعلى ساعدوه, أرجوكم |
I'll have a nurse take you up to ICU once Jess has been cleared for visitors. | Open Subtitles | سأجلب ممرضة تأخذك الى العناية المركز لرؤيتها مرة واحدة جيس تم تعقيمها لرؤية الزوار |
I'm scared NASA will come and take you away. | Open Subtitles | أشعرُ بالخوف حقًا من أن تأتي ناسا و تأخذك. |
Come on, I'm taking you where we got the good stuff. | Open Subtitles | هيا، أنا تأخذك حيث حصلنا على الأشياء الجيدة. |
Well, I took the kids to their friends' for a sleepover and I'm taking you somewhere. | Open Subtitles | حسنا، أخذت الأطفال إلى أصدقائهم لالمنام وأنا تأخذك في مكان ما. |
The last thing I want is DHS taking you down with me. | Open Subtitles | أخر شىء أريده ان تأخذك وزارة الأمن الداخلى معى |
So I heard Katie's taking you and Max to the Jay-Z concert on Saturday night. | Open Subtitles | حتى سمعت كاتي تأخذك و ماكس إلى جاي زي حفل موسيقي ليلة السبت. |
Well, according to legend, the medallion calls for the spear and basically takes you right to it. | Open Subtitles | وفق الأسطورة، فإن الميداليا تستدعي الرمح وجوهريًا تأخذك إليه. |
I like fiction books because I think it takes you to a different world. | Open Subtitles | أحب كتب الخيال لأنني أعتقد انها تأخذك الى عالم مختلف |
It won't get you anywhere and I doubt you'll be able to do it. | Open Subtitles | لن تأخذك هذه إلى أي مكان, و أشك أنك قادرة على فعل ذلك |