"تاكا" - Translation from Arabic to English

    • Taka
        
    • Taqa
        
    • Tk
        
    In particular, the minimum wage in ready-made garments (RMG) sector has been increased up to Taka 3,000 per month. UN ورُفع، على وجه الخصوص، الحد الأدنى للأجر في قطاع الملابس الجاهزة إلى 000 3 تاكا في الشهر.
    Failure to do so is liable to simple imprisonment for a maximum of two years or a fine extending to Taka 3,000 or both. UN وعدم القيام بذلك يُعرِّض المخالف للسجن مدة أقصاها سنتان أو لغرامة تصل إلى 000 3 تاكا أو لكليهما معا.
    Budgetary allocations for the region have steadily increased from Taka 1096.2 million in 2003-2004 to Taka 2577.3 million in 2007-2008 for development activities in sectors of health, education, culture, sports, water and sanitation. UN وإن المبالغ المخصصة في الميزانية لهذه المنطقة للاضطلاع بأنشطة إنمائية في قطاعات الصحة والتعليم والثقافة والرياضة والمياه والمرافق الصحية قد ازدادت ازدياداً مطَّرِداً من 096.2 1 مليون تاكا في الفترة
    The government has spent approximately Taka 100 million on providing administrative support to Myanmarese refugees. UN وأنفقت الحكومة قرابة ١٠٠ مليون تاكا على تقديم الدعم الإداري للاجئين من ميانمار.
    Taqa guarantees my safety. His word is good. Open Subtitles (تاكا) يضمن سلامتي، ووعده محل ثقة.
    From 2000 to 2008, about 26.3 million girl students at secondary level have received Tk. 17,367.1 million as stipend. UN وفي الفترة من 2000 إلى 2008 دُفع لحوالي 26.3 مليون تلميذة في المستوى الثانوي مبلغ 367.1 17 مليون تاكا كإعانات.
    Women's income levels have also increased 2.5 times while their savings have increased from 189 Taka to over 7,500 Taka. UN وارتفعت أيضا مستويات دخل المرأة 2,5 مرات في حين ارتفعت مدخراتها من 189 تاكا إلى 500 7 تاكا.
    But, if Taka tries to set foot in Dhartipur then I'll burn him...alive. Open Subtitles ‎لكن لو حاول تاكا أن يضع قدماً في دارتيبور.. ‏ ‎سأحرقه..
    Oh no, Taka gave them those names on his own. Open Subtitles أوه لا، أعطى تاكا لهم تلك الأسماء من تلقاء نفسه
    311. Concerning the annual per capita health expenditure and whether the money was spent equally on women and men, the representative indicated that the annual per capita health expenditure currently stood at 29 Taka. UN ١١٣ - وفيما يتصل بالانفاق الصحي للفرد سنويا، وما اذا كانت هذه اﻷموال تنفق بالتساوي على النساء والرجال، أشار الممثل الى أن هذا الانفاق يبلغ حاليا ما مقداره ٩٢ تاكا.
    As of June 2006, a total of Taka 2,857.3 million has been distributed to women under several projects of the Ministry of Women and Children's Affairs. UN وابتداء من حزيران/يونيه ٢٠٠٦، تم توزيع 857.3 2 تاكا على النساء بموجب مشاريع متعددة لوزارة شؤون المرأة والطفل.
    The government has already initiated implementation of the short-term action plans with a special allocation of over Taka 1.40 billion to 28 extremely backward and impoverished districts of Bangladesh. UN وقد شرعت الحكومة بالفعل في تنفيذ خطط عمل قصيرة الأجل، مع رصد مبلغ خاص يتجاوز 1.40 بليون تاكا ﻟ ٢٨ مقاطعة من المقاطعات المتخلفة والفقيرة للغاية في بنغلاديش.
    The government has also allocated funds amounting to Taka 24.76 billion for self-employment of some 15 million families under its micro-credit operations. UN وقد خصصت الحكومة أيضاً، في إطار عملياتها المتعلقة بالائتمانات الصغيرة، مبالغ تصل إلى 24.76 مليار تاكا للعمل الحر لقرابة ١٥ مليون أسرة.
    The payment of government contributions towards lost office costs (GLOC) would amount to 1.1 million Bangladesh Taka. UN وسيصل المبلغ المدفوع كمساهمة من الحكومة لتغطية مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية إلى 1.1 مليون تاكا بنغلاديشية.
    The Claimant is seeking compensation for cash advances made to evacuees for a total of 58,350 Bangladeshi Taka (“Tk”). UN ويلتمس المطالِب تعويضاً عن السلف النقدية المدفوعة لهؤلاء الأشخاص بمبلغ إجمالي قدره 350 58 تاكا بنغلاديشية. 2 - فنلندا
    A Support Fund for Destitute Women and Children amounting to 20 million Taka and Destitute Welfare Fund amounting to 50 million Taka have also targeted the vulnerable group. UN وهناك صندوق دعم للنساء والأطفال المحرومين قيمته 20 مليون تاكا وصندوق لرعاية المحرومين قيمته 50 مليون تاكا، والصندوقان موجهان إلى المجموعة الضعيفة.
    In Bangladesh, the Ministry of Social Welfare has given 100 million Taka to the Elderly Citizen Welfare Association so that it can continue working on projects that benefit older persons. UN وفي بنغلاديش، قدمت وزارة الرعاية الاجتماعية 100 مليون تاكا لرابطة رفاه المواطنين المسنين كي تواصل عملها في المشاريع التي تعود بالفائدة على المسنين.
    National currency and unit of measure: Taka UN العملة الوطنية ووحدة القياس: تاكا
    Hello, Taqa. Open Subtitles مرحبًا يا (تاكا).
    Taqa. Open Subtitles (تاكا).
    The Claimant seeks compensation for a total of Tk 1,344,323 in respect of claim processing costs. UN ويلتمس المطالب تعويضا إجماليا قدره 323 344 1 تاكا عن تكاليف تجهيز المطالبات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more