"تاهيل" - Translation from Arabic to English

    • rehabilitate
        
    • rehabilitation
        
    You rehabilitate a fighter, putting him back to fight. Open Subtitles إعادة تاهيل مقاتل وإعادته فورا الى ساحة القتال
    That you rehabilitate yourself become a model prisoner a better human being. Open Subtitles لكى تعيد تاهيل نفسك لتصبح سجين نموذجى انسان افضل
    A jury of strangers when the victim's mother is demanding rehabilitation? Open Subtitles لجنة من الغرباء عندما تقوم والدة الضحية بطلب إعادة تاهيل ؟
    That will pave the way for the continuation of ongoing ADB projects, such as the rehabilitation of the Simão Mendes National Hospital and the fisheries port in Bissau. UN وستمهد هذه الخطوة السبيل أمام مواصلة مشاريع مصرف التنمية الأفريقي الجارية، من قبيل تاهيل مستشفى سيماو مندس الوطني وميناء الصيد في بيساو.
    Programmes for the rehabilitation and reintegration of traumatized children need to be developed and adequate procedures and mechanisms devised to deal with complaints of both physical and psychological ill-treatment. UN كما يجب وضع برامج ﻹعادة تاهيل واندماج اﻷطفال الذين تعرضوا لﻷذى، وابتكار إجراءات وآليات مناسبة للتعامل مع الشكاوى المقدمة عن سوء المعاملة البدنية والنفسية.
    Programmes for the rehabilitation and reintegration of traumatized children need to be developed and adequate procedures and mechanisms devised to deal with complaints of both physical and psychological ill-treatment. UN كما يجب وضع برامج ﻹعادة تاهيل واندماج اﻷطفال الذين تعرضوا لﻷذى، وابتكار إجراءات وآليات مناسبة للتعامل مع الشكاوى المقدمة عن سوء المعاملة البدنية والنفسية.
    And Alicia's rehabilitation would certainly Open Subtitles و إعاده تاهيل اليشيا بكل تأكيد
    How can you reassure people that you're looking out for their interests... as opposed to the rehabilitation of Tom Zarek? Open Subtitles كيف يمكنك التاكيد للناس انك ستلتفت الي مصالحهم كمعارضين لاعادة تاهيل (توم زاريك)؟
    He's going to need some rehabilitation Open Subtitles سيحتاج الي اعاده تاهيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more