"تبحث عن شيء" - Translation from Arabic to English

    • looking for something
        
    • searching for something
        
    But scallops have eyes, she was looking for something different. Open Subtitles لكن الأسقلوب لديه أعين كانت تبحث عن شيء مختلف
    I think you did come to Los Angeles looking for something. Open Subtitles أعتقد أنك لم تأتي الى لوس انجليس تبحث عن شيء.
    Hanna, maybe you're looking for something a little edgier after sean, Open Subtitles هانا, وربما كنتِ تبحث عن شيء أكثر غرابه بعد شون
    I know you're looking for something to do, but this is not it. Open Subtitles وأنا أعلم أنك تبحث عن شيء للقيام به، ولكن هذا ليس هو.
    One more loop, looking for something you could never find. Open Subtitles حلقة واحدة إضافية تبحث عن شيء لا يُمكنك العثور عليه أبدًا
    In the meantime, the Bureau's got people looking for something on Dara. Open Subtitles في هذه الأثناء، مكتب حصلت على الناس تبحث عن شيء في درعا.
    Either they're running from something, or looking for something. Open Subtitles إما أن تقوم بتشغيل من شيء، أو تبحث عن شيء ما.
    And if you're looking for something a bit more refined, we got fresh plarbe. Open Subtitles والزلابية المجمدة وإذا كنت تبحث عن شيء مميز لدينا هريس طازج
    You're here because you made the wrong choices and you chose to stay because you're looking for something more. Open Subtitles أنت هنا لأنك إجراء الاختيارات الخاطئة واخترت البقاء بسبب كنت تبحث عن شيء أكثر من ذلك.
    Well, if you're looking for something to believe in I know a skinny, little Hebrew handyman you could meet. Open Subtitles إذا كنت تبحث عن شيء لتؤمن به أعرف رجل نحيف يهودي يعمل بيديه يمكنك التعرف عليه
    I'm wagering that you see past the transience of wealth, that you are looking for something. Open Subtitles أنا أراهن أنك ترمى إلى ما هو أبعد من الثروة الزائلة أنك تبحث عن شيء ما
    You've been looking for something you may never find in a life of contemplation. Open Subtitles كنت تبحث عن شيء يمكن ان لا تجده ابدا في حياه التأمل
    Wait, so is she or isn't she looking for something more? Open Subtitles انتظري، إذا هل صحيح أم لا أنها تبحث عن شيء إضافي؟
    She checked in under a fake name and she's still looking for something. Open Subtitles لقد سجلت دخولها تحت اسم مستعار ولا تزال تبحث عن شيء
    Got some fresh meat in trailer two looking for something exotic. Open Subtitles حصلنا على بعض اللحم الطازج في المقطورة اثنين تبحث عن شيء غريب
    I have been looking for something to hold over your head for years. Open Subtitles لقد كنت تبحث عن شيء لعقد فوق رأسك لسنوات.
    Maybe the sun cooked it's brain or it was looking for something. Open Subtitles لربما أحرقتِ الشمسُ نِظامَهَا أو كانت تبحث عن شيء ما.
    looking for something here in the desert that you can't find anywhere else? Open Subtitles تبحث عن شيء هنا في الصحراء الذي يمكنك أن تجده في مكانٍ ما آخر؟
    Footprint tells me she's looking for something. Open Subtitles آثار الأقدام تُخبرني أنها كانت تبحث عن شيء ما
    IRA, money market fund, or, if you're looking for something a little sexier, tax-free bond. Open Subtitles مبلغ تافه , حسابات الجيش الأيرلندي , صندوق الاستثمار أو , إذا كنت تبحث عن شيء أكثر إثارة سندات معافاة من الضرائب
    She must be searching for something. I dare not think what. Open Subtitles إنها تبحث عن شيء لا أجر على التفكير به حتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more