"تبدوا مثل" - Translation from Arabic to English

    • looks like
        
    • look like
        
    • Sounds like
        
    • sound like
        
    • looking like
        
    • looked like
        
    • seem like
        
    looks like a whole battalion, sir. 200 yards and closing. Open Subtitles تبدوا مثل كتيبه كامله على بعد 200 يارده وتقترب.
    Well, it took 87 years, but now, officially, my neck looks like my vagina. (laughing) Her neck does look like a vagina. Open Subtitles لكن الأن رسمياً رقبتي تشبه مهبلي فعلاً رقبتها تبدوا مثل المهبل
    Yeah, you look like a melon with a mold problem. Open Subtitles نعم ، انت تبدوا مثل البطيخ مع مشكلة العفن
    Because these don't look like any gator bites I've ever seen before. Open Subtitles لأن هذه لا تبدوا مثل أي عضه تمساح رئيتها من قبل
    This music Sounds like whales raping each other. Open Subtitles هذه الموسيقى تبدوا مثل حيتان تغتصب بعضها
    - Who? You sound like the world's dumbest owl right-- Open Subtitles تبدوا مثل أغبى بومة على وجه الأرض في هته اللحظة.
    Damn, Brew, this beach-white nigger got you looking like Cleveland. Open Subtitles تباَ هذا الأبيض يجعلك تبدوا مثل " كليفلاند "
    It looks like a gang shooting, and as long we say nothing, that's all it will be. Open Subtitles تبدوا مثل اطلاق نار بين عصابات وطالما لن نقول شيئاً خلاف ذلك فهذا هو كل ما ستكون
    The entire city looks like Crawford Market. Open Subtitles ‎المدينة بأكملها تبدوا مثل سوق كروفورد. ‏
    She looks like the people that stole my grandmother's good hutch. Open Subtitles تبدوا مثل أولئك الناس الذين سرقوا جدتي عاهرة جيدة
    This one looks like a chef holding cantaloupes, And -- and this one resembles a doctor doing pilates. It's pretty obvious. Open Subtitles هذه تبدوا مثل طاهي يحمل ثمرة كانتلوب انها واضحة جدا
    She looks like the baby from those stock market commercials. Open Subtitles أنها تبدوا مثل الطفل من تلك اعلانات التجارية
    looks like a blueprint, but in 3-D. Open Subtitles تبدوا مثل مخططات بناء لكن ثلاثية الأبعاد
    Your mother cheated. That's why you look like a plumber. Open Subtitles بل أن والدتك هي من غشت والدك بالخيانة لهذا فأنت تبدوا مثل سباك
    What I got planned, that little stack we took off your Marshal friend, that's gonna look like chicken feed. Open Subtitles لقد خططت لبعض الكمية التي أخذناها من صديقك سوف تبدوا مثل غذاء الدجاج
    And they superficially look like inside jobs but they can't be. Open Subtitles وهي تبدوا مثل العمل الداخلي، ولكن هذا غير ممكن
    Sounds like dubstep. Open Subtitles (تبدوا مثل الـ(ديبستيب - ديبستيب: نوع من موسيقى الرقص الاليكترونية نشأت في لندن في بداية التسعينات
    Sounds like the wail of a dying animal. Open Subtitles تبدوا مثل عويل حيوان يموت
    Now, I'm not a technical person, but your concerns sound like glitches that can be fixed. Open Subtitles والآن, انا لست شخص تقنى ولكن تأكدكم تبدوا مثل الاخطاء التى يمكن اصلاحها
    - But it's looking like Madonna. - It's not. Open Subtitles ولكنك تبدوا مثل مادونا انه ليس مادونا
    That big vein in his neck looked like an anaconda. Open Subtitles العروق على رقبته تبدوا " مثل ثعان " آناكوندا
    You don't seem old. You seem like a senior that took a year abroad. Open Subtitles لا تبدوا لي كبيراً , تبدوا مثل فتى في حفل التخرج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more