"تبدين مثل" - Translation from Arabic to English

    • You look like
        
    • You sound like
        
    • look like a
        
    • sound just like
        
    • You look just like
        
    • You're like
        
    • of look like
        
    • You seem like
        
    • look like an
        
    • sound like my
        
    • looking like a
        
    You look like a grandma, great grandma in fact. Open Subtitles تبدين مثل الجده في الحقيقه مثل الجده العظيمه
    Hey, You look like a barrel-chested aging athlete. Open Subtitles مرحبا، تبدين مثل براميل صدور بشيخوخة، هل يمكنكِ اللعب؟
    They say You look like a prisoner or a pirate. Open Subtitles أنهم يقولون أنك تبدين مثل السجينة أو قرصانة
    You sound like a lost little lamb that just got told there's no Santa Claus. Open Subtitles تبدين مثل الحمل الصغير الضائع الذي اخبروه بعدم وجود سانتا
    You look like one of those after-prom pictures we use to warn girls not to drink too much and give it up in the back of a limo. Open Subtitles انت تبدين مثل الصور الملتقطة بعد الحفلة التي نستخدمها لتحذير الفتيات من عدم الشرب بشكل كبير والضجر من مؤخرة الليموزين
    You look like someone who would do very well on a beach. Open Subtitles انتي تبدين مثل شخص يمكن ان يكون جيد على الشاطيء
    To me, You look like a lazy person who does weird things. Open Subtitles بالنسبة لي تبدين مثل شخص كسول يقوم بأشياء غريبة
    Now You look like the Leela I fell for. Open Subtitles والان ، تبدين مثل ليلا التي وقعت في حبها
    I think your little medical examiner get-ups make You look like a trash collector. Open Subtitles أظنك خبراتك المتزايدة في الفحص الطبي تجعلك تبدين مثل جامعة نفايات
    Little girl, You look like a dragon with all that smoke coming out of your nose. Open Subtitles ايتها الفتاة الصغيرة, تبدين مثل التنين مع كل الدخان الذي يخرج من انفك
    The one who wouldn't hook up with you'cause you said You look like his mom? Open Subtitles الذي لم يرد مواعدتك لانه قال أنك تبدين مثل امه؟
    You sound like your mother, consumed with time and a schedule. Open Subtitles أنتِ تبدين مثل أمكِ. مستهلكة بالوقت و الجدول.
    Oh, man, You sound like my art teacher. Look a little like her, too. Open Subtitles ، إنك تبدين مثل معلمة الفنون لدي وتبدين مثلها أيضاً
    You sound like my mother. Don't worry, party pooper! Open Subtitles انتِ تبدين مثل والدتى لا تقلقى يا مفسدة الحفلات
    You sound just like the kid who bullied me Into smoking my first cigarette. Open Subtitles انكِ تبدين مثل ذاك المتنمر الذي أرغمني على تدخين أول سيجارة لي
    I'm so sorry for your loss. Uh... You look just like your dear mother. Open Subtitles أنا متأسفه لخسارتكِ تبدين مثل أمكِ الغاليه
    Allow me to say You're like a beautiful apparition right out of a painting. Open Subtitles إسمحي لي أن أقول أنك تبدين مثل شبح جميل خارج من لوحة فنية
    Yeah, you kind of look like that avatar girl. Open Subtitles نعم , أنت ِ نوعا ما تبدين مثل تلك الأفتار
    It's just, You seem like a strong lady, is all. Open Subtitles أعلم، أنك تبدين مثل سيدة قوية هذا كل ما في الأمر
    Saheba, You look like an eskimo what the hell are you doing with karamveer so late at night? Open Subtitles ساهيبا, تبدين مثل الأسكيمو.. ماذا تفعلين بحق الجحيم مع كارامفير فى وقت متأخر من الليل؟
    How are you gonna dance looking like a slutty poodle? Open Subtitles كيف سترقصين وأنتِ تبدين مثل كلب "بودل" سافل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more