"تبصرة" - Translation from Arabic to English

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Examples of this abound across the world and they enlighten and inspire us.UN والأمثلة على ذلك كثيرة في أنحاء العالم وهي مصدر تبصرة وإلهام لنا.
    147. In addition to the publication of studies, specifically on violations of the dignity of men and women in the workplace, the Commission (CITE) has disseminated information on sexual aggression, so that it can be prevented and victims can be enlightened about their rights.UN ١٤٧ - وباﻹضافة إلى نشر الدراسات، وبخاصة بشأن النيل من كرامة الرجل والمرأة في مكان العمل، قامت اللجنة بنشر معلومات عن الاعتداء الجنسي، ﻹمكان منعه وﻹمكان تبصرة الضحايا بحقوقهن.
    That report was a real eyeopener to me: it revealed that $300 billion a year is being spent on energy fuel subsidies and that if these were cancelled, global GDP might grow by 0.1 per cent while cutting greenhouse gas emissions by some 6 per cent.UN وكان ذلك التقرير بمثابة تبصرة بالنسبة لي: فقد كشف عن أنّ 300 بليون دولار تُصرف سنوياً في تقديم هذه الإعانات، وعن أنّه بإلغائها قد يشهد الناتج المحلي الإجمالي العالمي نسبة نمو قدرها 0.1 في المائة وقد تنخفض انبعاثات الاحتباس الحراري بنسبة 6 في المائة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more