"تبعتني" - Translation from Arabic to English

    • followed me
        
    • follow me
        
    • you followed
        
    • after me
        
    • you follow
        
    • you following me
        
    I know you said no more meat, but these pork chops followed me, me, me all the way home. Open Subtitles اعرف انك قلتي لامزيد من اللحم لكن هذه الشرائح تبعتني قائلة انا انا انا بطريقي الى المنزل
    No, you don't, or else you wouldn't have followed me into a room full of knives. Open Subtitles لا لا تعلم, وإلا لما كن تبعتني لغرفة مليئة بالسكاكين
    You know, I tried to take a bath to get away, and she followed me in. Open Subtitles أتعلم , لقد حاولت أن آخذ حمام لأهرب ولقد تبعتني إلي الداخل
    If you'll follow me, I'll show you to your berthing. Open Subtitles إذا تبعتني ، سوف أريك أين غرفتك ، وترتبي نفسك
    - I can't. - Will you follow me, please? Open Subtitles أنا لا أستطيع هلّا تبعتني من فضلك ؟
    I think you followed me home from the mayor's ball, and you seduced me in her office'cause you knew there was a camera there, a camera you planted. Open Subtitles أظنُّ بأنك تبعتني للمنزل من حفلة العمدة وأغريتني داخل مكتبها لأنك كنت تعلمُ بأنّ هناك كاميرا هناك
    you found something else to return to me, so you followed me in here. Open Subtitles اسمح لي ان اخمن: هل وجدت شيئا آخر لي لذلك تبعتني الى هنا لكي تعيده
    To ask these kind of things, you followed me like that? Open Subtitles لكي تطرحي علي هذه الاسئلة تبعتني الى هنا؟
    Well, she followed me here, so I don't really know who's calling who a stalker in this situation. Open Subtitles حسناً لقد تبعتني إلى هنا لذلك لا أعلم حقاً من الذي يُطارد في هذه الحالة
    And the fact that you followed me here, that we're in this together, that just confirms the fact that I am part of a grand plan. Open Subtitles وحقيقة أنك تبعتني هنا وإننا هنا سوياً هذا يؤكد حقيقة أني جزء من خطة أكبر
    If you followed me all night, then you know that it wasn't me! Open Subtitles إن كنتِ تبعتني طوال الليل ، إذن تعرفين بأني بريء
    She followed me to Rome after I broke things off. Open Subtitles لقد تبعتني إلى "روما" بعد أن قطعت علاقتي بها.
    There's something you want, that's why you followed me around like a teaching assistant, right? Open Subtitles ،هناك ما تريدينه لهذا تبعتني كمدرسة مساعدة ، أليس كذلك ؟
    If you follow me, I'll just pull over, run ten feet from the car and blow this kid to hell. Open Subtitles لو تبعتني سأركن السيارة جانبًا وأركض عشرةً أقدام عن السيّارة ثم سأفجرالفتاة
    You have make so many trouble Don't follow me again, If you follow Open Subtitles لقد جلبت الكثير من المتاعب لا تتبعني مجدداً, ان تبعتني
    I was just cutting the grass under the window there, if you follow me Open Subtitles كنت أقطع العشب فقط تحت النّافذة هناك , إذا تبعتني
    Sirs, if you follow me, I'll arrange for a private room. Open Subtitles سيدي، إذا تبعتني سأحضر لك غرفة خاصة.
    If you follow me, there's some paperwork. Open Subtitles إذا تبعتني يوجد بعض الأعمال الورقية
    Great. - You're gonna follow me. Do you need anything to drink? Open Subtitles هلا تبعتني أتحتاج شيئاً تشربه؟
    But why did you come after me so quickly? Open Subtitles ‎لكن لماذا تبعتني بهذه السرعة؟
    Which is more than I can say for you following me into the men's room. Open Subtitles - أنا في كامل قواي العقليّة ... و أكثر ما يمكنني قوله هو أنّك تبعتني إلى مرحاض الرّجال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more