"تبيعون" - Translation from Arabic to English

    • selling
        
    • you sell
        
    • you guys sell
        
    We need to know who you've been selling drugs to. Open Subtitles . نريد أن نعرف إلى من كنتم تبيعون المخدرات
    Okay, remember, you're not just selling clothing; Open Subtitles تمام، تذكروا، أنتم لا تبيعون الملابس فحسب
    We can help you transport, let you know if there's heat, let you know if you're selling to a narc or a snitch. Open Subtitles , نستطيع مساعدتكم في نقلها وسنعلمكم في حال وجود الشرطة ونعلمكم إن كنتم تبيعون لصديق أم لواشي
    you sell these guns openly aren't you worried the Police might catch you? Open Subtitles انكم تبيعون الاسلحـة في العلن .. ألستم قلقين بأن تعتقلكم الشرطـة ؟
    Oh, what a great idea. Do you sell 33-inch blenders? Open Subtitles يا لها من فكرة سديدة، هل تبيعون خلاطات حجمها 33 بوصة؟
    So, how long you been selling party favors? Open Subtitles منذ متى و أنتم تبيعون مستلزمات الحفلات ؟
    You're selling a phone that you know is effective for drug trafficking. Open Subtitles أنتم تبيعون هواتف تعلمون أنها تُستعمل لتجارة المخدّرات
    I gotta know how much are you selling these boxes for? Open Subtitles يجب أن أعرف بكم تبيعون تلك الُعلب؟
    How come you're selling junk to jerks like us? Open Subtitles لم تبيعون اشياء تافه لأغبياء مثلنا؟
    - Why you mick bastards are selling guns... to the piece of shit that blew me up. Open Subtitles - أشرح لك ماذا ؟ - لماذا أنتم جماعة " ميك " تبيعون الأسلحة للحقير الذي قام بتفجيري
    A lot of idiots you are selling your birthright for a saucer of cold porridge. Open Subtitles يا لكم من حمقى، تبيعون أرواحكم ! مقابل وجبة طعام
    I know you're selling our ammo to the Mexicans now. Open Subtitles أعرف أنكم تبيعون رصاصنا للمكسيكين الآن
    Oh, what are you girls selling? Open Subtitles ماذا تبيعون يا فتيات؟ "أفون؟" "ماري كي"؟
    I'm mean,you're openly selling pot for reals? Open Subtitles أعني, أنتم تبيعون الأعشاب علناً حقاً؟
    When you sell the ranch, the bank could just take everything... Open Subtitles عندما تبيعون المزرعة، البنك قد يأخُذ كلّ شيء..
    When you sell a box of cookies, what do you get? Open Subtitles عندما تبيعون علبةً من الكعك ما الذي تحصلون عليه؟
    Or... you sell to a huge multinational, you make about 800 million shitloads of money, you let us walk you through the transition, and you enjoy being grandparents, enjoy your lives. Open Subtitles تبيعون لشركة عالمية، تربحون حوالي 800 مليون دولار، تجعلوننا نشرف على الانتقال، وأنتم
    As you sell more paper and your company grows, so will your costs. Open Subtitles بينما تبيعون ورق أكثر و تكبر شركتكم كذلك ستنمو مصاريفكم.
    you know,i mean,once you sell your soul, that's pretty much a rock solid deal. Open Subtitles كما تعلمون، بمجرد أن ..تبيعون أرواحكم للشيطان فالعقد يكون منتهياً للأبد
    And when you sell the house to this client, you get to keep the commission, and it all takes place on tv. Open Subtitles وعندما تبيعون المنزل لهذه العميلة. سيتسنى لكم الإحتفاظ بالتفويض وسيأخذ كل هذا مكاناً على التلفاز،
    What kind of sleeping pills you guys sell? Open Subtitles أى نوع من الحبوب المنومة تبيعون يا رفاق؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more