"تتحدثين معه" - Translation from Arabic to English

    • talking to him
        
    • talk to him
        
    • you talk to
        
    • to talk to
        
    • are you talking to
        
    • talking to in
        
    • you're talking
        
    • you've been talking to
        
    But you-you've been talking to him about her, right? Open Subtitles لكنكِ كنتي تتحدثين معه بشأنها،أليس كذلك؟
    He's trying to freeze things in place. Why are you talking to him anyway? Open Subtitles لذا فهو يحاول تجميد الأمور كما هي لماذا تتحدثين معه بأي حال؟
    Why don't you just go talk to him, work it out. Open Subtitles لما لا تذهبين له و تتحدثين معه, و تحلينها فحسب
    When you talk to him, you'll identify yourself as a "consulting detective." Open Subtitles عندما تتحدثين معه عرفي نفسكِ كمحققة استشارية.
    You should be because wherever you go, whoever you talk to, whatever you do, everybody wants you dead. Open Subtitles يجب عليكِ لأنك لأي مكان ذهبتِ, ومهما كان من تتحدثين معه, ومهما تفعلين, الجميع يرغب برؤيتكِ في عداد الموتى.
    I know how hard it can be, if you ever needed someone to talk to. Open Subtitles أنني أعرف صعوبة ما تعانين إن كنت بحاجة إلى من تتحدثين معه
    When you were secretly talking to him and you announced it to everyone on national television? Open Subtitles حين كنت تتحدثين معه سرّاً ثمّ تعلنين عن ذلك على التلفاز؟
    if you're talking to him on the phone, you can't flirt like that unless someone is flirting back with you! Open Subtitles إن كنت تتحدثين معه على الهاتف لا يمكن أن تغازليه هكذا ما لم يكن يرد لك الغزل
    talking to him for hours on end. Those meetings down on the front. Open Subtitles تتحدثين معه لساعات بلا نهاية هذه اللقاءات فى الفناء الأمامى
    If you keep talking to him, he will never move on. Open Subtitles -إن بقيتي تتحدثين معه فلن يمضي قدماً ابداً
    While I was talking to Jack, you were talking to him. Open Subtitles بينما كنت أنا أتحدث مع جاك) كنتِ أنت تتحدثين معه)
    I mean, here's a guy who's going in for a serious test, and you're talking to him about being buried alive. Open Subtitles أعني، هذا شخص دخل لإجراء فحص خطر ! وأنتِ تتحدثين معه بخصوص الدفن حياً
    Why talk to him about limits? Open Subtitles ‎لماذا تتحدثين معه عن الوقت؟ ‎أنا ألاحظه يتبعني.
    I see how you look at him,how you talk to him. Open Subtitles إنني أرى كيف تنظرين إليه وكيف تتحدثين معه
    And when you're ready, I would love to help you talk to him Open Subtitles وعندما تكونين مستعده سأحب ان ادعكِ تتحدثين معه
    That's why I warned whom you talk to. Open Subtitles هذا هو السبب في أنني حذرك من الشخص الذي تتحدثين معه.
    I'll talk... What do you mean, "Do I have to talk to him that way"? Open Subtitles سأتكلم، ثم ماذا تقصدين ب "هل عليك أن تتحدثين معه بتلك الطريقة" ؟
    Clara, why are you talking to him like that? Open Subtitles (كلارا)، لماذا تتحدثين معه بتلك الطريقة؟
    What about the guy you were talking to in the supermarket? Open Subtitles ماذا عن الرجل الذي كنت تتحدثين معه في المركز التجاري؟
    This is me you're talking to, the guy who pulled you off that street all busted up. Open Subtitles هذا أنا الذي تتحدثين معه الرجل الذي سحبك من ذلك الشارع مكسّره
    Who's the man you've been talking to on the ham? Open Subtitles من الشخص الذي كنتِ تتحدثين معه على المذياع؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more