"تتحدثي عنه" - Translation from Arabic to English

    • you talking about
        
    • talk about it
        
    • you're talking about
        
    • talk about him
        
    • speak of it
        
    What the fuck are you talking about? Open Subtitles ما الذي تتحدثي عنه يحق الجحيم؟
    No. Come on, what are you talking about? Open Subtitles بالله عليك ، ما الذي تتحدثي عنه ؟
    - What are you talking about? Open Subtitles ما الذي تتحدثي عنه ؟
    I'm in it for the money, just... Is that Nancy from Roseanne? Don't want to talk about it. Open Subtitles أنا أريد ذلك من أجل المال هل هذه نانسي من مسلسل روزان؟ لا تتحدثي عنه
    Once again, I have no idea what you're talking about. Open Subtitles مرة أخرى, ليس لدي فكرة ما الذي تتحدثي عنه.
    Lf, some day, you have to talk about him Open Subtitles يوماً ما, لو كان, يجب أن تتحدثي عنه
    Whatever you discussed with my wife, you will erase it from your mind and never speak of it again. Open Subtitles أيما ناقشتِ مع زوجتي ستنسيه ولن تتحدثي عنه ثانيةً
    What are you talking about? Open Subtitles ما الذي تتحدثي عنه ؟
    -What are you talking about? Open Subtitles ما الذي تتحدثي عنه ؟
    What are you talking about, Jenny? Open Subtitles ماالذي تتحدثي عنه, جيني؟
    Then what are you talking about? Open Subtitles ما الذي تتحدثي عنه ?
    What are you talking about, little one? Open Subtitles ما الذي تتحدثي عنه يا صغيرتي؟
    What are you talking about? Open Subtitles ما الذي تتحدثي عنه ؟
    - What are you talking about? Open Subtitles - ماذا تتحدثي عنه
    But I just want you to know if you ever need to talk about it, or if there's ever a situation other than math that you want to talk about... Open Subtitles ولكني أريدك ان تعلمي إذا أردتي ان تتحدثي عنه أو إذا كان هناك أي شيء غير الرياضيات
    And one thing I forgot to write - don't talk about it. Open Subtitles وشيءمانسيتأنأكتبه.. لا تتحدثي عنه
    Maybe it's okay to talk about it now. Open Subtitles ربما كون من الافضل ان تتحدثي عنه الان
    Marie, it doesn't sound like you're talking about what you're supposed to be talking about. Open Subtitles ماري, انه لا يبدو الصوت عن مانتحدث عنه مايجب من المفترض ان تتحدثي عنه
    You don't know what you're talking about, okay? What have we done? Based on eyewitness reports, authorities believe he is headed to his home in Cerdon. Open Subtitles انتي لا تعلمي ما تتحدثي عنه ماذا فعلنا! اعتمادا علي شهادة شاهد
    You don't know what you're talking about. Open Subtitles فأنكِ لاتعلمي مالذي تتحدثي عنه
    Definitely, you talk about him all the time Open Subtitles بالتأكيد أنت تتحدثي عنه كل الوقت
    I wish you wouldn't talk about him like that. Open Subtitles أتمنى ألا تتحدثي عنه بهذا الشكل
    Leave this object and go. And never speak of it. Open Subtitles اتركي هذا الشي واذهبي ولا تتحدثي عنه ابدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more