So many rumors, I don't know which one you're talking about. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الأشاعات ، لا أعرف أيهما تتحدث عنها |
You see all this you're talking about right now? | Open Subtitles | أترى كل هذه الترهات التي تتحدث عنها الآن؟ |
You know, you get this look every time you talk about her. | Open Subtitles | اتعرف اني اري بعينك شئ غريب في كل مره تتحدث عنها |
You never really talk about her, but I can tell you think about her a lot. | Open Subtitles | انت لم تتحدث عنها ابداً لكني اعلم انك تفكر بها كثيراً |
Listen, don't call me stupid, yeah, what night shift are you talking about? | Open Subtitles | اسمع لا تدعوني غبية ما هاته الوردية الليلية التي تتحدث عنها |
These tasks of which you speak were great challenges, | Open Subtitles | هذه المهمات التي تتحدث عنها كانت تحديا عظيما |
No, I just never heard you talk about it. That's all. | Open Subtitles | لا، لم أسمعك فقط تتحدث عنها هذا ما في الأمر |
You're talking about her like she's 12. She's a grown woman. | Open Subtitles | أنت تتحدث عنها وكأنها فى الثانية عشرة انها امرأة ناضجة |
Our brokers didn't sell penny stocks, which are what you normally associate with the boiler rooms you're talking about. | Open Subtitles | سماسرتنا لم يقوموا ببيع أسهم رخيصة و التي تقوم بربطها عادة بمراكز الإحتيال التي تتحدث عنها |
This is my daughter we're talking about, and you're putting her at risk. | Open Subtitles | أنها أبنتي التي تتحدث عنها و أنت وضعتها في خطر |
These companies that you're talking about need to start working for the future. | Open Subtitles | هذه الشركات التى تتحدث عنها يجب أن تبدأ العمل للمستقبل |
I also taught you if you're gonna take a swing at someone, you better knock them out, and if we pull the shit that you're talking about and get caught, all that happens is I get thrown off this case, | Open Subtitles | ايضا علمتك عندما تقوم بحركة ضد احدهم من الافضل ان تطيح بهم واذا فعلنا هذه الحماقة التي تتحدث عنها و تم القبض علينا |
So you don't go, don't take the kids, never talk about her. | Open Subtitles | إذاً أنت لم تزرها ولم تأخذ الأولاد بل ولم تتحدث عنها أبداً |
What, you can talk about her all day and if I say one thing, it's blasphemy? | Open Subtitles | ماذا ؟ انت تتحدث عنها طوال النهار وحين اقول شيء واحد يصبح كفر ؟ |
Whatever. You talk about her, like, all the time. | Open Subtitles | على أية حال، لقد كنت تتحدث عنها طيلة الوقت |
Hey, I told you you're not allowed to talk about her. You're not allowed to even think about her, right? | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأنك غير مسموح لك أن تتحدث عنها وغير مسموح لك حتى أن تفكر بها ، أليس كذلك ؟ |
I don't know what the fuck you talking about. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما اللعنة التي تتحدث عنها. |
That's my future wife you speak of. | Open Subtitles | احذر. تلك التي تتحدث .عنها هي زوجتي المستقبلية |
If you want, just do it, don't talk about it! | Open Subtitles | اذا كنت تريد الانتقام، افعلها و لا تتحدث عنها |
You're talking about her in the past tense. | Open Subtitles | أن تتحدث عنها بصيغة الزمن الماضي |
You never talked about her. | Open Subtitles | أنت لم تتحدث عنها مطلقاً. |
This grate that you're talking about, it's hidden, right, partner? | Open Subtitles | البالوعة التي تتحدث عنها إنها مختفية، صحيح؟ |
You'll have that knife you keep talking about, a gun, too, if you want one. | Open Subtitles | لديك تلك السكينة التي ما تنفك تتحدث عنها وسلاح إذا أردت. |
And which of your many rules are we talking about now? | Open Subtitles | وعن أي قاعدة من قواعدك الكثير تتحدث عنها الآن؟ |