"تتحدث عنها" - Translation from Arabic to English

    • 're talking about
        
    • talk about her
        
    • you talking about
        
    • you speak
        
    • talk about it
        
    • talking about her
        
    • speak of
        
    • talked about her
        
    • talking about it
        
    • keep talking about
        
    • are we talking about
        
    So many rumors, I don't know which one you're talking about. Open Subtitles هنالك الكثير من الأشاعات ، لا أعرف أيهما تتحدث عنها
    You see all this you're talking about right now? Open Subtitles أترى كل هذه الترهات التي تتحدث عنها الآن؟
    You know, you get this look every time you talk about her. Open Subtitles اتعرف اني اري بعينك شئ غريب في كل مره تتحدث عنها
    You never really talk about her, but I can tell you think about her a lot. Open Subtitles انت لم تتحدث عنها ابداً لكني اعلم انك تفكر بها كثيراً
    Listen, don't call me stupid, yeah, what night shift are you talking about? Open Subtitles اسمع لا تدعوني غبية ما هاته الوردية الليلية التي تتحدث عنها
    These tasks of which you speak were great challenges, Open Subtitles هذه المهمات التي تتحدث عنها كانت تحديا عظيما
    No, I just never heard you talk about it. That's all. Open Subtitles لا، لم أسمعك فقط تتحدث عنها هذا ما في الأمر
    You're talking about her like she's 12. She's a grown woman. Open Subtitles أنت تتحدث عنها وكأنها فى الثانية عشرة انها امرأة ناضجة
    Our brokers didn't sell penny stocks, which are what you normally associate with the boiler rooms you're talking about. Open Subtitles سماسرتنا لم يقوموا ببيع أسهم رخيصة و التي تقوم بربطها عادة بمراكز الإحتيال التي تتحدث عنها
    This is my daughter we're talking about, and you're putting her at risk. Open Subtitles أنها أبنتي التي تتحدث عنها و أنت وضعتها في خطر
    These companies that you're talking about need to start working for the future. Open Subtitles هذه الشركات التى تتحدث عنها يجب أن تبدأ العمل للمستقبل
    I also taught you if you're gonna take a swing at someone, you better knock them out, and if we pull the shit that you're talking about and get caught, all that happens is I get thrown off this case, Open Subtitles ايضا علمتك عندما تقوم بحركة ضد احدهم من الافضل ان تطيح بهم واذا فعلنا هذه الحماقة التي تتحدث عنها و تم القبض علينا
    So you don't go, don't take the kids, never talk about her. Open Subtitles إذاً أنت لم تزرها ولم تأخذ الأولاد بل ولم تتحدث عنها أبداً
    What, you can talk about her all day and if I say one thing, it's blasphemy? Open Subtitles ماذا ؟ انت تتحدث عنها طوال النهار وحين اقول شيء واحد يصبح كفر ؟
    Whatever. You talk about her, like, all the time. Open Subtitles على أية حال، لقد كنت تتحدث عنها طيلة الوقت
    Hey, I told you you're not allowed to talk about her. You're not allowed to even think about her, right? Open Subtitles لقد أخبرتك بأنك غير مسموح لك أن تتحدث عنها وغير مسموح لك حتى أن تفكر بها ، أليس كذلك ؟
    I don't know what the fuck you talking about. Open Subtitles أنا لا أعرف ما اللعنة التي تتحدث عنها.
    That's my future wife you speak of. Open Subtitles احذر. تلك التي تتحدث .عنها هي زوجتي المستقبلية
    If you want, just do it, don't talk about it! Open Subtitles اذا كنت تريد الانتقام، افعلها و لا تتحدث عنها
    You're talking about her in the past tense. Open Subtitles أن تتحدث عنها بصيغة الزمن الماضي
    You never talked about her. Open Subtitles أنت لم تتحدث عنها مطلقاً.
    This grate that you're talking about, it's hidden, right, partner? Open Subtitles البالوعة التي تتحدث عنها إنها مختفية، صحيح؟
    You'll have that knife you keep talking about, a gun, too, if you want one. Open Subtitles لديك تلك السكينة التي ما تنفك تتحدث عنها وسلاح إذا أردت.
    And which of your many rules are we talking about now? Open Subtitles وعن أي قاعدة من قواعدك الكثير تتحدث عنها الآن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more