The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Mission are set out in paragraph 16 of the present report. | UN | وترد في الفقرة 16 من هذا التقرير الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل البعثة. المحتويات |
The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Mission are set out in paragraph 15 of the present report. | UN | وترد في الفقرة 15 من هذا التقرير الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل البعثة. المحتويات |
The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Mission is set out in paragraph 21 of the present report. | UN | وترد الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل البعثة في الفقرة 21 من هذا التقرير. |
The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Mission are set out in paragraph 15 of the present report. | UN | وترد الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل البعثة في الفقرة 15 من هذا التقرير. المحتويات |
The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Logistics Base is set out in paragraph 19 of the present report. | UN | ويرد في الفقرة 19 من هذا التقرير الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل قاعدة النقل والإمداد. |
The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Mission are set out in paragraph 14 of the report. | UN | وترد في الفقرة 14 من هذا التقرير الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل البعثة. |
The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Mission are set out in paragraph 12 of the present report. | UN | ويرد بيان الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل البعثة في الفقرة 12 من هذا التقرير. |
The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Mission is set out in paragraph 14 of the present report. | UN | وترد الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل البعثة في الفقرة 14 من هذا التقرير. المحتويات |
The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNDOF are as follows: | UN | ١٢ - فيما يلي اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل نفقات قوة مراقبة فض الاشتباك: |
79. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo are: | UN | 79 - فيما يلي الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو: |
32. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIS are: | UN | 32 - الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان هي: |
12. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Force are: | UN | 12 - والإجراءات المقرر أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل القوة هي: |
The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are contained in paragraph 13 of the present report. | UN | وترد اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان في الفقرة ١٣ من هذا التقرير. |
13. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are: | UN | ٣١- ترد فيما يلي اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان: |
14. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOMIG are the following: | UN | ١٤ - وفيما يلي بيان اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا: |
19. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are: | UN | 19- تتمثل الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان فيما يلي: |
11. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOSOM are indicated in paragraph 1 of the report of the Secretary-General. | UN | 11 - وترد في الفقرة 1 من تقرير الأمين العام الإجراءات التي ينبغي أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل عملية الأمم المتحدة في الصومال. |
22. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are: | UN | 22 - ترد فيما يلي الإجراءات المتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان: |
7. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of ONUMOZ are as follows: | UN | ٧ - فيما يلي اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق: |
12. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOMIG are as follows: | UN | ١٢ - إن اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا هي ما يلي: |