training with Angel, taking responsibility. I'm proud of you. | Open Subtitles | تتدربين مع آنجل، تتحملين المسئولية أنا فخور بك |
Yeah, well, you've been training for half your life to be some cold -blooded assassin, so I really don't think you understand what it's like. | Open Subtitles | لقد قضيت نصف عمرك تتدربين لتصبحي قاتلة وحشية فلا أظنك حقاً تفهمين موقفي |
Aren't you supposed to be practicing for your dance recital? | Open Subtitles | أليس من المفترض أن تكونى تتدربين على رقصتك ؟ |
But you were so good back at the house when you were practicing. | Open Subtitles | ولكنك كنت جيداً جدا في المنزل عندما كنتِ تتدربين |
You're currently rehearsing for the lead role in a Broadway musical. | Open Subtitles | أنت حالياص تتدربين على الدور الرئيسي في مسرحية برودواي غنائيه |
You had band practice, but your mom said that she would pick me up after school. | Open Subtitles | كنتِ تتدربين على العزف، ولكن أمك قالت بأنها ستقلني بعد المدرسة |
You're training to be in the FBI. | Open Subtitles | أنت تتدربين للإلتحاق بالمباحث الفيدرالية |
Yeah, well, you've been training for half your life to be some cold-blooded assassin, so I really don't think you understand what it's like. | Open Subtitles | إنّك قضيت نصف عمرك تتدربين لتصبحي قاتلة وحشية فلا أظنك حقًا تفهمين موقفي |
I'm just hoping that Maggie can breathe new life into it the same way you did when you were training there. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى ماغي تجعل الصالة الرياضية حيّة مجدداً. - كما فعلت أنت من قبل عندما كنت تتدربين هناك. |
So you were at the public gym and now you're training at "The Rock"? | Open Subtitles | اذن لقد كنتي تتدربين في النوادي العامة والآن انتي تتدربين في الروك؟ |
Honey, you've spent your entire life training in leos that came from the outlet mall, and it's high time that you looked like the winner you are, inside and out. | Open Subtitles | عزيزتي .. لقـد قضيتِ حيـاتك كلها تتدربين في أزيـاء آتيـة من مخـارج محل التسوق وقـد حـان الوقت حتى تبدين كـ الفائزة التي أنتي هي من الداخـل والخـارج |
And you said it was your fault, because you had been practicing your Baton and it flew out of your hand and broke the window? | Open Subtitles | وقلتِ أنه كان خطؤك لأنكِ كنتِ تتدربين على العصا وأنه طار من يديكِ وكسر النافذة؟ |
What are you still practicing for? You already got into college. | Open Subtitles | ومالذي لازلتي تتدربين لاجله لقد أتاك قبول الجامعة |
You've been practicing your Nobel prize speech just a little too much. | Open Subtitles | لقد كنت تتدربين على خطاب نيلك لجائزة نوبل كثيراً مؤخراً |
I can't believe you've just been practicing for a few months. | Open Subtitles | أنا لا أصدق بأنك تتدربين منذ أشهر قليلة |
But why are you rehearsing when you are a smoker? | Open Subtitles | لكن لماذا تتدربين على التدخين وأنتِ مدخنة؟ |
You've been rehearsing a lot lately. | Open Subtitles | لقد كنتي تتدربين كثيرا مؤخرا , لكن ماذا عن فروضك المدرسيه ؟ |
It's so dangerous they make you practice in a wind tunnel with padded walls. | Open Subtitles | فالأمر خطير جداً حيث يجعلونك تتدربين داخل نفق هوائي ذو جدران مبطنة |
samantha, when you were 4, you couldn't dance either, until i pushed you, and i made you practice. | Open Subtitles | سمنثا, عندما كنت بالرابعة لم تستطيع الرقص ايضاً حتي دفعتك وجعلتك تتدربين |
So do you rehearse these little, evil performances or they just come to you on the spot? | Open Subtitles | هل تتدربين على أدائِك الشرير هذا أم أنكِ تقومين به على الفور ؟ |
Yeah, but to cause this kind of impact, for somebody who's a buck two, you must have really been working out. | Open Subtitles | أجل، لكن لتتركي هذه الجروح لمثل هذا الشخص، لابد أنّكِ كنت تتدربين على ذلك. |
So I work in another city, you train in another city and Mom and Becca live here in Boulder? | Open Subtitles | إذن أنا أعمل في مدينة اخرى وأنت تتدربين في مدينة اخرى وأمك وبيكا يعيشون هنا في بولدر |