"تتركني لوحدي" - Translation from Arabic to English

    • leave me alone
        
    • left alone
        
    • leaving me alone
        
    • leave me here alone
        
    Can't you leave me alone? I'm miserable enough already. Open Subtitles ألا تستطيع ان تتركني لوحدي انا مستاء كفاية
    You know it's dangerous to leave me alone with all this food. Open Subtitles تعلم أنه من الخطر أن تتركني لوحدي مع كل هذا الطعام
    You leave me alone and go play poking with your boyfriends. Open Subtitles . تتركني لوحدي و تذهب لتلعب النكز مع أصدقائك الحميمين
    Just can't leave me alone, can you? Open Subtitles أنت لا تستطيع أن تتركني لوحدي , اليس كذلك ؟
    I wanna be left alone with all those beautiful letters. Open Subtitles أريد أن تتركني لوحدي مع كل هذه الرسائل الجميلة
    Did you mislay your manners, leaving me alone to deal with our guest? Open Subtitles ليس من اسلوبك ان تتركني لوحدي مع الضيف
    I've told her to leave me alone, but she just keeps harassing me. Open Subtitles قلت لها أن تتركني لوحدي ولكنها ما تزال تضايقني
    You are not allowed to leave me alone from now on. Open Subtitles غير مسموح لك أن تتركني لوحدي من الآن فصاعداً
    Please leave me alone and get a helmet. Open Subtitles فأرجوك أن تتركني لوحدي.. واجلب لنفسك خوذة.
    I told her to leave me alone. Open Subtitles أخبرتها أن تتركني لوحدي لم أردها وسط هذا
    Listen to me, you need to leave me alone, okay? Open Subtitles طعام تايلاندي أو هندي- يجب أن تتركني لوحدي قليلاً-
    Bajrangi, don't leave me alone. Please. Open Subtitles بجرانقي ، أرجوك لا . لا تتركني لوحدي ، ارجوك
    So why don't you leave me alone, piss off back to the station and do some paperwork? Open Subtitles لذلك لماذا لا تتركني لوحدي وتعود الى القسم وتقوم ببعض الاعمال الكتابية ؟
    Just stay in the damn-- Do not leave me alone in the car. Open Subtitles فقط انتظري هنا لا تتركني لوحدي في السيآره
    Can you leave me alone to write them? Open Subtitles أيمكنك أن تتركني لوحدي لأكتبهم؟
    Oh, my God, don't leave me alone up there like that. Open Subtitles يا إلهي , لا تتركني لوحدي بالأعلى هكذا
    And then you'll leave me alone about this? Open Subtitles وبعد ذلك سوف تتركني لوحدي حول هذا؟
    Don't leave me alone. He might come back. Open Subtitles لا تتركني لوحدي ربما يعود مجددا
    Guardian Angel, my sweet companion, do not leave me alone or I will be lost... revive my sisters Irene and Maite. Open Subtitles يا ملاكي الحارس، لا تتركني لوحدي وإلا سأضل...
    But somehow, once she showed up she wouldn't leave me alone. Open Subtitles لكنبطريقةما ,عندماظهرت لم تتركني لوحدي
    I just wanna be left alone. Open Subtitles أريد فقط أن تتركني لوحدي
    Y-You're not leaving me alone with these things. Open Subtitles أنت لن تتركني لوحدي مع هذه الاشياء؟
    - I'm serious. You can't leave me here alone with her. Open Subtitles أنا جادة , لايمكنك أن تتركني لوحدي معها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more