"تتركني هنا" - Translation from Arabic to English

    • leave me here
        
    • leaving me here
        
    • leave me in here
        
    • leaving me in here
        
    • leave me out here
        
    As long as you can guarantee me you won't leave me here. Open Subtitles ‫طالما بوسعك أن تضمن لي ألّا تتركني هنا.
    I was not about to let you make some kind of stupid decision and leave me here all by myself. Open Subtitles لم أكن لأسمح لك بأن تتخذ قرارأ غبياً ما. و تتركني هنا وحدي.
    We can be together right now. Papa, please. (Voice breaks) Don't leave me here. Open Subtitles نستطيع أنْ نكون معاً الآن أرجوك أبي، لا تتركني هنا
    Officer, yöu cannot leave me here and go. Open Subtitles أيها الضابط لا يمكنك أن تتركني هنا وتذهب فقط
    - You're leaving me here? ! - No, I can't have you at this club! Open Subtitles انت تتركني هنا لا لااستطيع ان اجعلك تعمل هنا في النادي
    Please open the door! You can't leave me in here! Open Subtitles ارجوك افتح الباب، لا يمكنك ان تتركني هنا
    Hey! Don't leave me here, man! Come on! Open Subtitles مثلما اعطيته لها لا تتركني هنا يا رجل بالله عليك
    You can't just leave me here to be massacred by this rabble. Open Subtitles أنت لا تستطيع أن تتركني هنا لكي أذبح من قبل هؤلاء الرعاع
    Why do you such good care of that car while you leave me here all alone? Open Subtitles لمَ أنت شديد الاهتمام بهذه السيارة بينما تتركني هنا وحيدة؟
    You're clear. You can leave me here. Open Subtitles أنت نظيف، يـُمكن أن تتركني هنا وسأكون بخير بمفردي
    You're gonna leave me here to either blow up or spend the rest of my life in prison. Open Subtitles لن تتركني هنا أنفجر وتبقى بقية حياتك في السجن
    You're just gonna leave me here alone in woods in an area filled with vampires who want to eat me? Open Subtitles هل تتركني هنا في الغابة وحيدة؟ في منطقة مليئة بمصاصي الدماء الذين يريدون أكلي؟
    Those opposed to peace and Nicolae Carpathia s Global Community have attacked us tonight God don t leave me here Open Subtitles هؤلاء الذين يعارضون السلام والمجتمع العالمي الذي لنيكولاي كارباثيا يا الله لا تتركني هنا قاموا بمهاجمتنا الليلة
    I don't wanna die. You're not going to leave me here are you? Open Subtitles لا أريد الموت، لن تتركني هنا أليس كذلك يا آش؟
    I came up here with such doubts in my mind... and now you're going to leave me here just as the cause is getting me. Open Subtitles و الآن فها أنت تتركني هنا بمجرد أن حصلت عليّ
    But you know very well that's better to have me as an ally... than to leave me here and forget about me. Open Subtitles ‫لكنّك تعرف جيدًا ‫أنّه من الأفضل أن تتخذني حليفًا... ‫بدل أن تتركني هنا وتنساني.
    Please do not go, man. Do not leave me here. Open Subtitles رجاء لا تذهب يا رجل لا تتركني هنا
    You can't leave me here with Mom. Open Subtitles لا يمكنك أن تتركني هنا مع والدتنا
    Wait! Don't leave me here! I have to go back to the city! Open Subtitles انتظر لا تتركني هنا على العودة للمدينة
    That's cold. You're leaving me here like a humping dog. Open Subtitles الجو بارد وأنت تتركني هنا ككلب معكر االمزاج
    - Don't leave me in here. - Turn on the light, baby. Open Subtitles لا تتركني هنا أشعلي الأنوار يا حبيبتي
    Don't you dare die. You're not leaving me in here on my own. Open Subtitles لا تجرأ على الموت لن تتركني هنا أعتمد على نفسي
    You can't leave me out here in the middle of nowhere! Open Subtitles لا يمكنك أن تتركني هنا بهذا المكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more