I bet you're wondering what this contraption is. Hmm. | Open Subtitles | أراهن بأنك تتسائل ما هذا الإختراع, أليس كذلك؟ |
Oh my God, do you think she saw me pushing meemaw, and now she's wondering what's wrong with her? | Open Subtitles | يا إلهي، هل تعتقدين بأنها رأتني أدفع الجده و الأن تتسائل عن سبب عدم حبي لها ؟ |
That's the spirit. Now. I bet you're wondering what I'm doing here. | Open Subtitles | هذي هي الروح المطلوبة الآن, إنك تتسائل ما الذي أفعله هنا |
You got to wonder, why nobody never thought about it before. | Open Subtitles | يجب أن تتسائل لماذا لم يفكر بها أحد من قبل |
Does make you wonder who's calling all the shots. | Open Subtitles | الا يجعلك تتسائل من يستدعي كل هذه المحاولات |
I bet you're wondering why I called you up here. | Open Subtitles | أراهن بأنك تتسائل عن سبب طلبي لك هنا بالأعلى |
You're wondering if I spoke to my sister about the Nevins investigation. | Open Subtitles | تتسائل إذا ما كنت تحدثت مع أختي بشأن التحقيقات الخاصة بنفينز |
I didn't get you a snowglobe, if that's what you're wondering. | Open Subtitles | لم اجلب لك الكرة الثلجية اذا هذا ما تتسائل عنه |
In case you're wondering if I'm all here, I am. | Open Subtitles | في حال لو كنتَ تتسائل لو كنتُ واعية، أجل |
You'll be wondering why I asked to see you. | Open Subtitles | لابد أنك تتسائل .ما الذي دفعني لطلب رؤيتك |
Now, I suppose you're wondering why I cornered the world beer supply. | Open Subtitles | الاّن , أفترض انك تتسائل لماذا أتحكم بمخزون العالم من البيرة |
That's fancy tea, Fish, just in case you're wondering. | Open Subtitles | هذا مذهل أيها الاسمر، فقط بحالة أنك تتسائل. |
My wife was wondering if you have any champagne. | Open Subtitles | كانت زوجتى تتسائل أذا كان يوجد شامبانيا ؟ |
You wait for a heart for two years almost don't make it, then wonder if we should've given you that heart. | Open Subtitles | تحوم حوالي السنتين تنتظر قلباَ وتحاول ترتيب أعضائك وبالكاد لا تصل ثم تتسائل إن كان علينا إعطاؤك ذلك القلب |
Nice mom,nice house...makes you wonder... if the nova group can turn this kid, who else have they gotten to? | Open Subtitles | أم جميلة و منزل جميل ذلك يجعلك تتسائل لو أن مجموعة نوفا توجهه فمن سيجعلونه يتقمص ؟ |
'Cause the way you're holing up in here, you're making people wonder. | Open Subtitles | بسبب الطريقة التى بدائتى بالتصرف بها هنا .. جعلت الناس تتسائل |
And you wonder why this country is so dysfunctional. | Open Subtitles | و أنت أنت تتسائل لماذا بهذه البلاد البطالة. |
You wonder what they were really out here looking for. | Open Subtitles | تتسائل ما هم كانوا حقا خارج يبحث عن هنا. |
You never wondered why the rose bush in the south garden grew so fast and full? | Open Subtitles | ألم تتسائل يوماً عن سبب نمو شجرة الورود في الحديقة الجنوبية بسرعة و بامتلاء؟ |
She wonders why you quit looking for her all those years ago. | Open Subtitles | تتسائل عن سبب توقفك عن البحث عنها قبل كل تلك الأعوام |
She was asking if she needed to get the car serviced regularly | Open Subtitles | كانت تتسائل إن كان بوسعها الحصول على خدمات السيارة بشكل منتظم |
We're talking about the type of money that makes you question right and wrong. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن الأموال التي تجعلك تتسائل عن الخطأ و الصواب |
Uh, you were too polite to ask, but I'm pretty sure that you were wondering. | Open Subtitles | لما تسأل من باب الأدب، لكن متأكد أنك كنت تتسائل. |
Referring to paragraph 18 of the report, she asked why some Governments were requested to provide information and others not. | UN | وبشأن الفقرة 18 من تقرير المقررة الخاصة، فإنها تتسائل لماذا يتم طلب معلومات معينة من دول دون أخرى. |
People are questioning if she can handle the business of being governor. | Open Subtitles | الناس تتسائل إذا كانت تستطيع تحمل مهام المحافظ |