"تتصلي به" - Translation from Arabic to English

    • call him
        
    • called him
        
    • contact him
        
    Well, why don't you call him if it'll make you feel better? Open Subtitles اذن .. لماذا لا تتصلي به اذا كان سيشعرك بتحسن ؟
    You should call him, let him know you settled on ASU. Open Subtitles ينبغي أنْ تتصلي به, دعيه يعرف انك استقريتِ بجامعة آريزونا
    You can call him when you get to the station. Open Subtitles يمكنكِ أن تتصلي به عندما تصلين الى المركز
    -I don't know. Why don't you call him? call him on your phone, see if you can get him. Open Subtitles ‫لا أعلم، لم لا تتصلي به ‫اتصلي به على هاتفك، حاولي الوصول إليه
    It's like some new kind of Chinese water torture, just without the Chinese water. But you haven't called him since you've been in town, right? Open Subtitles انه يبدو كنوع من التعذيب الصيني ولكنكِ لم تتصلي به منذ ان جئتِ الى المدينه صحيح؟
    Mom told me, if you have slept with a man never contact him first. Open Subtitles أخبرتني أمي إذا أقمتي علاقة مع رجل لا تتصلي به أولاً أبداً
    Maybe you could call him, tell him you made a mistake. Open Subtitles ربما يمكنكِ أن تتصلي به تخبريه أنكِ أرتكبتِ خطأً.
    Well, I'll work on it, but in the meantime, why don't you just call him? Open Subtitles لكن في الوقت الحالي , لمَ لا تتصلي به فحسب ؟
    Wait, wait, wait, wait. Wait. Don't call him. Open Subtitles مهلا، مهلا، مهلا، مهلا، مهلا، لا تتصلي به، لا تتصلي به.
    Anyway, whether or not you decide to marry Liam, you should probably call him. Open Subtitles على أي حال , سواء قررتي الزواج بليام أو لم تقرري على الارجح يجب أن تتصلي به
    You don't have to fuck him, Mom. - You just have to call him. Open Subtitles أنت ليس من الضروري أن تُمارسي الجنس معه، أمي أنت فقط يَجِبُ أَنْ تتصلي به
    He wants you to call him on a proprietary line so he can upload the data. Open Subtitles يريدك أن تتصلي به على خط آمن حتى يستطيع تحميل البيانات
    And he says the only way he'll be in it is if you call him and ask him to be. Open Subtitles ويقول أنه سيوافق إلا بشرط واحد وهو أن تتصلي به وتطلبينه
    - He said to call him tomorrow. - Babe. Don't call the guy. Open Subtitles لقد قلت أني سأتصل به غداً لا تتصلي به يا عزيزتي
    Murphy, maybe you reacted too harshly. You should call him. Open Subtitles ميرفي، ربما ردة فعلك كانت قويه يجب أن تتصلي به
    Hanna, your dad called. He wants you to call him back before you go to school. Open Subtitles يود أن تتصلي به قبل أن تذهبي إلى المدرسة
    Okay, you have to call him and just talk him down. Open Subtitles يجب أن تتصلي به وتقومي بأثنائه عن الأمر.
    You want to call him to complain about how awful I am? Open Subtitles هل تريدين أن تتصلي به للتتذمّري كم انا مريعة؟
    Well, if you knew he was back, why don't you just call him? Open Subtitles حسناً ، إذا كنتِ تعرفين أنّه قد عاد فلمَ لا تتصلي به فحسب؟
    So you're not gonna call him in two days and tell him we're separated? Open Subtitles إذًا لن تتصلي به بعد يومين وتخبريه بأننا انفصلنا.
    If he's so good, how come you never called him yourself? Open Subtitles لو كان بهذه الجودة كيف لم تتصلي به لنفسك
    But you're not to contact him, do you understand me? Open Subtitles لكن انتي لا تتصلي به , اتفهميني ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more