| You're taking a very big risk bringing this to me. | Open Subtitles | كنت تتناولين كبيرة جدا مخاطر جلب هذا بالنسبة لي. |
| You're taking X and who knows what else, on top of not taking what you should be? | Open Subtitles | كنت تتناولين العاشر ومن يدري ما آخر على قمة عدم اتخاذ ما يجب أن تكون؟ |
| You can sit on this sofa while having your afternoon tea. | Open Subtitles | يمكنك الجلوس على هذه الكنبه بينما تتناولين شاي بعد الظهر |
| Kinda surprised you're having lunch here today. | Open Subtitles | نوعاً ما متفاجئ أنتى تتناولين الغداء هنا |
| We could have coffee, or... or do you eat dinner? | Open Subtitles | يمكننا ان نشرب القهوة او أو هل تتناولين العشاء؟ |
| Because my shift ended while you were eating your breakfast. | Open Subtitles | لأن نوبتي أنتهت بينما كنتِ تتناولين فطوركِ. |
| All anyone's asking is that you take your meds. | Open Subtitles | كلّ ما يريد يسأله الجميع هو هل تتناولين دوائك |
| Not taking your pills, picking at your food... refusing to bathe? | Open Subtitles | لا تتناولين دواءكِ، تتناولين القليل من الطعام. ترفضين الاستحمام؟ |
| You taking your pills and not staying up all night getting worked up about it, is up to you, isn't it? | Open Subtitles | أنت تتناولين حبوبكِ وتبقين مستيقظة طوال الليل تغنين على ليلاكِ، الأمر متروك لكِ، أليس كذلك؟ |
| The heart medication you're taking is known to cause bouts of amnesia. | Open Subtitles | ومن المعروف أن أدوية القلب كنت تتناولين أن يسبب نوبات من فقدان الذاكرة. |
| Just kicking back, taking it easy, getting high every day. | Open Subtitles | تسترخين، تهدئين، تتناولين الماريخوانة يوميّاً. |
| Those people didn't die because you were taking your meds. | Open Subtitles | أولئك الناس لم يموتوا لأنكِ كنتِ تتناولين دوائكِ |
| You're taking this whole Southern California slacker thing a little too much to heart. | Open Subtitles | كنت تتناولين هذه كلها جنوب كاليفورنيا الشيء المتهرب قليلا أكثر من اللازم للقلب. |
| Yeah. Yeah, you were having dinner with your family. | Open Subtitles | أجل، لأنكِ كنتِ تتناولين العشاء مع عائلتك |
| I can't believe you were having dinner with my therapist. | Open Subtitles | لا اصدق أنكِ كُنتِ تتناولين العشاء مع طبيبي |
| Because you were having breakfast with les turner again? | Open Subtitles | لأنكِ كنتي تتناولين الافطار مع ليز ترنر مره أخرى ؟ |
| You eat breakfast before work, right? What time do you leave? | Open Subtitles | انت تتناولين الافطار قبل الذهاب للعمل متى تذهبين للعمل ؟ |
| So, your boss just lets you eat in his office? | Open Subtitles | اذن، رئيسك ترككِ للتو تتناولين الطعام في مكتبك؟ |
| As long as you eat all your dinner, brush your teeth, and say your prayers. | Open Subtitles | ،طالما أنك تتناولين طعام الغداء بأكمله ،وتفرشين أسنانك وتتلين صلواتك |
| After hearing that there wasn't any, and then eating the one you wanted, doesn't it taste much better and make you feel happier? | Open Subtitles | بعد أن تسمعى انه لا يوجد منها ثم تتناولين التى كنت ترغبين تناولها الا تجدين مذاقها افضل بكثير و يجعلكِ ذلك سعيدة ؟ |
| How do you manage it, eating so much sugar? | Open Subtitles | كيف تتحكمين في ذلك وأنت تتناولين الكثير من السكريات؟ |
| Why don't you take a little arthritis medication... and then try again. | Open Subtitles | لم لا تتناولين دواء للمفاصل... ومن ثم تعيدي الكرّة مرة آخرى |
| I'm sure there's been a lot of stress. You haven't been drinking or doing drugs? | Open Subtitles | واثق من أن الأمر مرهق بالنسبة إليك هل كنتِ تشربين أو تتناولين العقاقير؟ |