"تتناولين" - Translation from Arabic to English

    • taking
        
    • having
        
    • eat
        
    • eating
        
    • you take
        
    • drinking
        
    You're taking a very big risk bringing this to me. Open Subtitles كنت تتناولين كبيرة جدا مخاطر جلب هذا بالنسبة لي.
    You're taking X and who knows what else, on top of not taking what you should be? Open Subtitles كنت تتناولين العاشر ومن يدري ما آخر على قمة عدم اتخاذ ما يجب أن تكون؟
    You can sit on this sofa while having your afternoon tea. Open Subtitles يمكنك الجلوس على هذه الكنبه بينما تتناولين شاي بعد الظهر
    Kinda surprised you're having lunch here today. Open Subtitles نوعاً ما متفاجئ أنتى تتناولين الغداء هنا
    We could have coffee, or... or do you eat dinner? Open Subtitles يمكننا ان نشرب القهوة او أو هل تتناولين العشاء؟
    Because my shift ended while you were eating your breakfast. Open Subtitles لأن نوبتي أنتهت بينما كنتِ تتناولين فطوركِ.
    All anyone's asking is that you take your meds. Open Subtitles كلّ ما يريد يسأله الجميع هو هل تتناولين دوائك
    Not taking your pills, picking at your food... refusing to bathe? Open Subtitles لا تتناولين دواءكِ، تتناولين القليل من الطعام. ترفضين الاستحمام؟
    You taking your pills and not staying up all night getting worked up about it, is up to you, isn't it? Open Subtitles أنت تتناولين حبوبكِ وتبقين مستيقظة طوال الليل تغنين على ليلاكِ، الأمر متروك لكِ، أليس كذلك؟
    The heart medication you're taking is known to cause bouts of amnesia. Open Subtitles ومن المعروف أن أدوية القلب كنت تتناولين أن يسبب نوبات من فقدان الذاكرة.
    Just kicking back, taking it easy, getting high every day. Open Subtitles تسترخين، تهدئين، تتناولين الماريخوانة يوميّاً.
    Those people didn't die because you were taking your meds. Open Subtitles أولئك الناس لم يموتوا لأنكِ كنتِ تتناولين دوائكِ
    You're taking this whole Southern California slacker thing a little too much to heart. Open Subtitles كنت تتناولين هذه كلها جنوب كاليفورنيا الشيء المتهرب قليلا أكثر من اللازم للقلب.
    Yeah. Yeah, you were having dinner with your family. Open Subtitles أجل، لأنكِ كنتِ تتناولين العشاء مع عائلتك
    I can't believe you were having dinner with my therapist. Open Subtitles لا اصدق أنكِ كُنتِ تتناولين العشاء مع طبيبي
    Because you were having breakfast with les turner again? Open Subtitles لأنكِ كنتي تتناولين الافطار مع ليز ترنر مره أخرى ؟
    You eat breakfast before work, right? What time do you leave? Open Subtitles انت تتناولين الافطار قبل الذهاب للعمل متى تذهبين للعمل ؟
    So, your boss just lets you eat in his office? Open Subtitles اذن، رئيسك ترككِ للتو تتناولين الطعام في مكتبك؟
    As long as you eat all your dinner, brush your teeth, and say your prayers. Open Subtitles ،طالما أنك تتناولين طعام الغداء بأكمله ،وتفرشين أسنانك وتتلين صلواتك
    After hearing that there wasn't any, and then eating the one you wanted, doesn't it taste much better and make you feel happier? Open Subtitles بعد أن تسمعى انه لا يوجد منها ثم تتناولين التى كنت ترغبين تناولها الا تجدين مذاقها افضل بكثير و يجعلكِ ذلك سعيدة ؟
    How do you manage it, eating so much sugar? Open Subtitles كيف تتحكمين في ذلك وأنت تتناولين الكثير من السكريات؟
    Why don't you take a little arthritis medication... and then try again. Open Subtitles لم لا تتناولين دواء للمفاصل... ومن ثم تعيدي الكرّة مرة آخرى
    I'm sure there's been a lot of stress. You haven't been drinking or doing drugs? Open Subtitles واثق من أن الأمر مرهق بالنسبة إليك هل كنتِ تشربين أو تتناولين العقاقير؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more