"تجاهك" - Translation from Arabic to English

    • for you
        
    • to you
        
    • towards you
        
    • toward you
        
    • against you
        
    • on you
        
    • way about you
        
    • of you
        
    • with you
        
    It seems the congressman has developed some affection for you. Open Subtitles يبدو أن عضو الكونجرس نمى لديه بعض العاطفة تجاهك
    Well, you know I've always had feelings for you. Open Subtitles حسنا, كما تعلمى كان لدى دائما مشاعر تجاهك.
    You were right about me still having feelings for you. Open Subtitles لقد كنت على حق , مازلت اشعر بمشاعر تجاهك
    Um, uh... I hope it is clear now I am very attracted to you. Open Subtitles آمل أن يكون هذا واضحاً الآن أنا منجذب كثيراً تجاهك
    They are heading towards you about 100 feet up the block. Open Subtitles إنهم يتوجهون تجاهك على بُعد 100 قدم من المُقاطعة
    Do you believe that God would let me feel mercy toward you... that tarred me and fucked his horse? Open Subtitles هل تعتقد أن الرب سيسمح لي أن أشعر بالرحمة تجاهك أنت الذي حرقتني بالقطران وأسأت إلى حصانه؟
    Did you think that I might actually have feelings for you? Open Subtitles هل ظننت حقاً انني قد أحمل أي مشاعر تجاهك ؟
    She was engaged to a man that I had feelings for while she clearly had feelings for you. Open Subtitles لقد كانت مخطوبة للرجل الذي لديّ مشاعر تجاه، بينما كما هو واضح كانت لديّها مشاعر تجاهك.
    I've had feelings for you since we were, like... little kids, since our mom's started working together. Open Subtitles كانت لدي مشاعر تجاهك لسنوات منذ أن كنا صغار و بدأت أمهاتنا في العمل معاً
    I mean... I literally feel nothing for you whatsoever. Open Subtitles أقصد، أنا حرفياً لا أشعر بأي شئ تجاهك على الاطلاق
    Or feelings for you are making me want to reach out to my family. Open Subtitles أو مشاعري تجاهك تجعلني أريد الوصول لعائلتي.
    You know, for a split second, when I found those journals, I actually felt sorry for you. Open Subtitles تعلم، لجزء من الثانية عندما وجدت تلك المذكرات شعرت بالأسى تجاهك
    No, I just felt sorry for you since I'm picking up your girl and we'll be having a real good time and you're not. Open Subtitles كلا, لقد شعرت بالأسى تجاهك فحسب بما أنني أحاول الحصول على فتاتك ونحن سوف نحظى بوقتٍ جيد وأنت كلا
    I had an obligation... to you, your client and myself. Open Subtitles أنني لدي إلتزام تجاهك و تجاه موكلك و تجاه نفسي
    Don't tell me to let it out while I'm being mean to you. Open Subtitles لا تطلب مني أن أنفس عما في صدري عندما احاول أن اكون فظًا تجاهك
    Please forgive my forward nature, but I must make my feelings known to you. Open Subtitles رجاءً اغفر لي طبيعتي الأولية ولكن لا بد لي من تقديم مشاعري الحقيقة تجاهك
    After everything I've felt in my heart towards you... Open Subtitles بعد كل ما شعرتُ به تجاهك في قلبي
    So you will be having sex with an inanimate object that feels nothing towards you. Open Subtitles لذا أنت ستمارس الجنس مع كائن غير متحرك لايشعر بأي شئ تجاهك
    It was easier to start hating you than to own the feelings she had toward you. Open Subtitles كان من الاسهل ان تبدأ في كراهيتك عن الاعتراف بالمشاعر لديها تجاهك
    All this time, you let me hold it against you. Open Subtitles كل ذلك الوقت جعلتني أحمل تلك الضغينة تجاهك
    I bet they're not too keen on you neither. Open Subtitles أراهن على أنهم لا يبدون حماسا تجاهك أيضا.
    That's too bad, but I don't feel that way about you. Open Subtitles هذا أمر سيئ للغاية ، لكننى لا أشعر بذلك تجاهك
    I don't know how to think of you yet. Open Subtitles أنا لا أعلم كيف أحكم على مشاعري تجاهك الآن.
    Like I've had this relationship with you for a hundred years. Open Subtitles كما لو كانت لدى هذه المشاعر تجاهك منذ مائة عام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more