It seems the congressman has developed some affection for you. | Open Subtitles | يبدو أن عضو الكونجرس نمى لديه بعض العاطفة تجاهك |
Well, you know I've always had feelings for you. | Open Subtitles | حسنا, كما تعلمى كان لدى دائما مشاعر تجاهك. |
You were right about me still having feelings for you. | Open Subtitles | لقد كنت على حق , مازلت اشعر بمشاعر تجاهك |
Um, uh... I hope it is clear now I am very attracted to you. | Open Subtitles | آمل أن يكون هذا واضحاً الآن أنا منجذب كثيراً تجاهك |
They are heading towards you about 100 feet up the block. | Open Subtitles | إنهم يتوجهون تجاهك على بُعد 100 قدم من المُقاطعة |
Do you believe that God would let me feel mercy toward you... that tarred me and fucked his horse? | Open Subtitles | هل تعتقد أن الرب سيسمح لي أن أشعر بالرحمة تجاهك أنت الذي حرقتني بالقطران وأسأت إلى حصانه؟ |
Did you think that I might actually have feelings for you? | Open Subtitles | هل ظننت حقاً انني قد أحمل أي مشاعر تجاهك ؟ |
She was engaged to a man that I had feelings for while she clearly had feelings for you. | Open Subtitles | لقد كانت مخطوبة للرجل الذي لديّ مشاعر تجاه، بينما كما هو واضح كانت لديّها مشاعر تجاهك. |
I've had feelings for you since we were, like... little kids, since our mom's started working together. | Open Subtitles | كانت لدي مشاعر تجاهك لسنوات منذ أن كنا صغار و بدأت أمهاتنا في العمل معاً |
I mean... I literally feel nothing for you whatsoever. | Open Subtitles | أقصد، أنا حرفياً لا أشعر بأي شئ تجاهك على الاطلاق |
Or feelings for you are making me want to reach out to my family. | Open Subtitles | أو مشاعري تجاهك تجعلني أريد الوصول لعائلتي. |
You know, for a split second, when I found those journals, I actually felt sorry for you. | Open Subtitles | تعلم، لجزء من الثانية عندما وجدت تلك المذكرات شعرت بالأسى تجاهك |
No, I just felt sorry for you since I'm picking up your girl and we'll be having a real good time and you're not. | Open Subtitles | كلا, لقد شعرت بالأسى تجاهك فحسب بما أنني أحاول الحصول على فتاتك ونحن سوف نحظى بوقتٍ جيد وأنت كلا |
I had an obligation... to you, your client and myself. | Open Subtitles | أنني لدي إلتزام تجاهك و تجاه موكلك و تجاه نفسي |
Don't tell me to let it out while I'm being mean to you. | Open Subtitles | لا تطلب مني أن أنفس عما في صدري عندما احاول أن اكون فظًا تجاهك |
Please forgive my forward nature, but I must make my feelings known to you. | Open Subtitles | رجاءً اغفر لي طبيعتي الأولية ولكن لا بد لي من تقديم مشاعري الحقيقة تجاهك |
After everything I've felt in my heart towards you... | Open Subtitles | بعد كل ما شعرتُ به تجاهك في قلبي |
So you will be having sex with an inanimate object that feels nothing towards you. | Open Subtitles | لذا أنت ستمارس الجنس مع كائن غير متحرك لايشعر بأي شئ تجاهك |
It was easier to start hating you than to own the feelings she had toward you. | Open Subtitles | كان من الاسهل ان تبدأ في كراهيتك عن الاعتراف بالمشاعر لديها تجاهك |
All this time, you let me hold it against you. | Open Subtitles | كل ذلك الوقت جعلتني أحمل تلك الضغينة تجاهك |
I bet they're not too keen on you neither. | Open Subtitles | أراهن على أنهم لا يبدون حماسا تجاهك أيضا. |
That's too bad, but I don't feel that way about you. | Open Subtitles | هذا أمر سيئ للغاية ، لكننى لا أشعر بذلك تجاهك |
I don't know how to think of you yet. | Open Subtitles | أنا لا أعلم كيف أحكم على مشاعري تجاهك الآن. |
Like I've had this relationship with you for a hundred years. | Open Subtitles | كما لو كانت لدى هذه المشاعر تجاهك منذ مائة عام |