"تجري الأمور" - Translation from Arabic to English

    • 's it going
        
    • it works
        
    • it goes
        
    • are things
        
    • things work
        
    • things going
        
    • it go
        
    • this works
        
    • 's it goin'
        
    • is it going
        
    • it is
        
    • work out
        
    • things go
        
    • 's it coming
        
    • 's everything going
        
    Yeah, I get that a lot. How's it going in there? Open Subtitles أجل , يحدث ذلك معي كثيراً كيف تجري الأمور بالداخل؟
    So, how's it going with all the tenants evaluating your performance? Open Subtitles كيف تجري الأمور مع المالكين الذين يقيّمون أدائك؟
    We'll go talk to him. How's it going with the clowns? Open Subtitles سنتوجّه للتحدّث إليه كيف تجري الأمور مع المهرّجين؟
    Hope it works out better for you here than in Vegas. Open Subtitles أتمنى أن تجري الأمور بخير عكس ماكانت عليه في فيغاس
    You know how it goes. Open Subtitles ذكّرني ماذا تعملين ؟ تعلمين كيف تجري الأمور
    Oh, hey, since you brought her up, how are things going with her, everything okay? Open Subtitles بما انني طرحت هذا.. كيف تجري الأمور معها..
    By the way, how's it going upstairs? Open Subtitles بالمناسبة، كيف تجري الأمور في الأعلى؟
    - Yeah. In the meantime, how's it going with the lovely Miranda? Open Subtitles ، في هذه الأثناء كيف تجري الأمور مع الحلوة (أماندا) ؟
    How's it going so far, babe? Open Subtitles كيف تجري الأمور حتى الآن حبيبتي؟
    How's it going in here, anyway? Open Subtitles كيف تجري الأمور هنا, على أي حال؟
    hi, jaime. how's it going? Open Subtitles مرحبا جيمي ، كيف تجري الأمور ؟
    Hey, how's it going, man? Open Subtitles مرحباً .. كيف تجري الأمور معك يا رجل ؟
    He's under investigation for insider trading. That's how it works. Open Subtitles إنه قيد التحقيق للاتجار الداخلي وهكذا تجري الأمور
    You know, what you do and how it works so I could help out if you need it. Open Subtitles ماذا تفعل وكيف تجري الأمور ليتسنى لي المساعدة إن احتجت
    Yeah, but that ain't how it works. Open Subtitles نعم ، و لكن ليست بهذه الطريقة تجري الأمور
    Let's say three weeks, $25 a week and we see how it goes. Open Subtitles لِنقل ثلاثة أسابيع, 25 دولار في الأسبوع و نرى كيف تجري الأمور.
    - Ten minutes, yeah. How are things coming in here? Open Subtitles أتقصدين أن كُل مانملكه هو 10 دقائق ـ أجل,كيف تجري الأمور معكِ؟
    So I'm guessing you don't know how things work around here. Open Subtitles إذن أنا أظن أنّك لا تعلم كيف تجري الأمور هنا
    So how'd it go with Raines and the boys today? Open Subtitles كيف تجري الأمور مع "راينز" والفتيان اليوم ؟
    You know how this works. Two minutes! It's a beautiful sight. Open Subtitles تعلمون كيف تجري الأمور دقيقتان إنه منظرٌ جميل
    - How's it goin'over here? - Hey, Roger. Open Subtitles كيف تجري الأمور هنا مرحباً روجر
    How is it going on your side? Open Subtitles كيف تجري الأمور عندك؟
    Oh, yeah, you know how it is with a baby. Open Subtitles صحيح ، تعلم كيف تجري الأمور عندما يحضر طفل
    If you say it and things don't work out, what then? Open Subtitles إن قلتِها و لم تجري الأمور بخير ، ماذا بعدها ؟
    When things go right, they all work together as one big team. Open Subtitles عندما تجري الأمور على ما يرام كلهم يعملون معاً كفريق ضخم
    How's it coming with our not-so-sneaky bug? Open Subtitles كيف تجري الأمور مع جهاز التنصن المكشوف ؟
    There's my hubby. How's everything going up there? Open Subtitles ها هو زوجي، كيف تجري الأمور بالأعلى هناك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more