"تجفف" - Translation from Arabic to English

    • dried
        
    • dry
        
    • drying
        
    • blow-dry
        
    • dries out
        
    Next, the processed material is filtered to remove microorganisms, dried and sold. UN وبعد ذلك تجرى تصفية المواد المجهزة لإزالة الكائنات الدقيقة ثم تجفف وتباع.
    The dung is dried and made into bricks, or cakes, dried and kindled with brushwood and burned in a perforated tin or other burners. UN ويجفف الروث ويحول إلى كتل أو اقراص، تجفف وتضرم فيها النار مع أجمة وتحرق في حارق من القصدير المثقب أو غيره.
    Dermal contact can lead to dry and cracked hands, loss or horizontal protuberances of nails, ulceration and abrasion. UN ويمكن أن تسفر الملامسة الجلدية إلى تجفف اليدين وتشققهما، وفقدان الأظافر أو تحدبها أفقيا، والتقرّح، والبتر.
    Dermal contact can lead to dry and cracked hands, loss or horizontal protuberances of nails, ulceration and abrasion. UN ويمكن أن تسفر الملامسة الجلدية إلى تجفف اليدين وتشققهما، وفقدان الأظافر أو تحدبها أفقيا، والتقرّح، والبتر.
    I like to take showers every morning and I don't like panties drying on the rod! Open Subtitles أحب الاستحمام كل صباح، ولا أحب السراويل تجفف معلقة على العمدان
    You still blow-dry your hair every morning? Open Subtitles هل لا تزال تجفف شعرك في كُل صباح؟
    Unless the desert air dries out her sinuses, in which case I'll have to schlep out there with the big humidifier. Open Subtitles مالم تكن الصحراء تجفف جيوبها الأنفية بتلك الحالة سيتوجب عليّ الذهاب هناك مع جهاز ترطيب كبير
    The vials and septa should be washed with a detergent, rinsed with tap water and distilled water and dried in an oven for 1 hour at 105C before use. UN وينبغي للقنينات والغرف الموجودة بداخلها أن تغسل بمطهر وأن تشطف بماء الصنبور ثم بماء مقطر وأن تجفف في فرن لمدة ساعة عند درجة حرارة 105 مئوية.
    It's gonna be all these different fruits dressed in little bathing suits, sunning themselves at the beach, but they're all gonna be dried. Open Subtitles إنها عبارة عن مجموعة من الفواكه التي تلبس رداء السباحة تتشمس في الشاطئ، لكنها في النهاية لا بد أن تجفف
    In Chinese rural life, everything has a use dried in the sun, manure(·ÊÁÏ) from the cowsheds(Å£Åï) would be used as cooking fuel Open Subtitles في الحياة الصينية لكل شيء هدف فضلات الأبقار تجفف تحت أشعة الشمس و ستسخدم كوقود للطهي
    The bones are removed, cleaned, dried, and put in a ceramic pot for re-burial. Open Subtitles و تُزال العظام تغسل , تجفف و توضع بوعاء من السيراميك من أجل مراسيم إعادة الدفن
    Was it your hand that dried his tears? Open Subtitles أنا منحته الحب أكانت يدك هى التى تجفف دموعه ؟
    Have her dried off... and sent to Prince Moses' chambers. Open Subtitles خذها لكي تجفف نفسها و أرسلها إلي جناح الأمير موسي
    Dermal contact can lead to dry and cracked hands, loss or horizontal protuberances of nails, ulceration and abrasion. UN ويمكن أن تسفر الملامسة الجلدية إلى تجفف اليدين وتشققهما، وفقدان الأظافر أو تحدبها أفقيا، والتقرّح، والبتر.
    You dry the sap, you grind it into a powder. Open Subtitles يمكنك أن تجفف النسغ و تطحنه حتى يصبح مسحوق
    dry at 105 degrees Celsius For 24 hours UN تجفف على درجة 105 درجات مئوية لمدة 24 ساعة المسامية
    So I am not going to be late for work because you take two hours to blow dry your hair. Open Subtitles لذلك لن أتاخر عن العمل لأنك تستغرق ساعتين لكي تجفف شعرك.
    You can dry yourself off with that. You can come over here. Open Subtitles يمكنك أن تجفف نفسك بهذه يمكنك أن تحضر إلى هنا
    So, when we're all finished here, you can dry off, and you can go on about your day. Open Subtitles إذاً, عندما ننتهي هنا تستطيع أن تجفف نفسك وتكمل يومك
    You know, somebody's going to think you're drying your skivvies up there. Open Subtitles أتعرف, شخص ما سيعتقد أنك تجفف سراويلك بالأعلى
    One day, she was drying clothes on the terrace... she asked me to take her photo... so I got irritated and took the picture. Open Subtitles في احد الايام, كانت تجفف الملابس علىالشرفة... وطلبتمنيانالتقطصورةلها... فقمتبالتقاطها.
    You blow-dry your hair? Open Subtitles تجفف شعرك؟
    It's the wind, sir. dries out the membranes. Open Subtitles إنها الرياح ، يا سيدى تجفف الأغشية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more